This commit is contained in:
ad044 2021-04-01 17:07:58 +04:00
commit e170489c46
116 changed files with 295 additions and 270 deletions

6
.dockerignore Normal file
View file

@ -0,0 +1,6 @@
markdown
node_modules
.git
.gitignore
build
README.md

19
Dockerfile Normal file
View file

@ -0,0 +1,19 @@
FROM node:15.12.0-alpine AS builder
WORKDIR /app
COPY scripts/ ./scripts
COPY package-lock.json .
COPY package.json .
RUN npm i
COPY . .
RUN npm run build
RUN ls build/
FROM nginx:alpine
COPY --from=builder /app/build/ /usr/share/nginx/html/

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.940 --> 00:04.360
So... Mrs. Iwakura, please wait here in the waiting room.
00:00.850 --> 00:04.360
So... Ms. Iwakura, please wait there in the waiting room.
00:05.000 --> 00:07.120
Lain, you dont have to worry so much.
@ -13,13 +13,13 @@ Please sit down there.
Ah... do you want some juice or something else to drink?
00:16.500 --> 00:18.980
Its OK if you dont worry so much.
It's fine if you don't want any. Don't worry.
00:19.650 --> 00:20.860
Let's see.
Let's see...
00:21.200 --> 00:26.620
I'm thirsty, so I'm going for tea... mind to follow me?
I'm thirsty, so I'm going for tea... Would you mind joining me?
00:27.290 --> 00:30.080
Because it will look funny if only I drink it.
@ -28,7 +28,7 @@ Because it will look funny if only I drink it.
Thank you.
00:33.200 --> 00:34.570
Which one should it be?
Which one do you want?
00:34.960 --> 00:36.640
We have many to choose from.
@ -52,7 +52,7 @@ You can put the sugar and milk in it if you want.
Here you go.
00:53.130 --> 00:55.080
I guess it's good.
Not bad, huh?
00:56.100 --> 01:00.850
Earl Grey tea, I really love it.
@ -64,7 +64,7 @@ Earl Grey?
Right.
01:03.580 --> 01:08.980
Even with tea there are lots of kinds, with different smell and taste.
Even with tea there are lots of kinds, with different smells and tastes.
01:09.570 --> 01:10.480
Does it taste good?
@ -76,7 +76,7 @@ Well...
It suits my taste.
01:15.080 --> 01:16.860
But I'm not sure about you Lain.
But I'm not sure about you, Lain.
01:17.570 --> 01:19.650
If you want to, you can drink a little bit.

View file

@ -36,8 +36,8 @@ Ah, sorry. I didnt know... Well, how about if I get some juice for you?
00:34.120 --> 00:35.020
Im sorry...
00:36.180 --> 00:41.520
Thats all right; I probably couldnt have had tea either at your age.
00:36.180 --> 00:41.040
I probably couldnt have had tea at your age, either.
00:43.040 --> 00:46.700
I said that there are lots of different kinds of tea right?
@ -46,7 +46,7 @@ I said that there are lots of different kinds of tea right?
If I dont like it, I dont like it.
00:49.280 --> 00:57.140
Of course, that doesnt mean I cant drink it, but different kinds of tea have different flavors right?
Of course, that doesnt mean I cant drink it, but I have my own preferences as to what kinds of flavors I like in tea.
00:59.140 --> 01:00.800
What do you like, Lain?
@ -57,26 +57,26 @@ Why dont you like milk?
01:04.340 --> 01:06.040
It upsets my stomach.
01:06.040 --> 01:11.100
01:06.280 --> 01:11.250
Ha, ha, truth be told, when I was a child I had the same problem.
01:11.100 --> 01:17.840
Especially when the school lunch included milk, I can drink milk now though.
01:11.920 --> 01:17.840
Especially when the school lunch included milk. I can drink milk now, though.
01:17.840 --> 01:19.840
I cant drink it, but I really love it...
01:20.180 --> 01:23.880
How about milk? Would that be all right?
How about this kind of milk? Would that be all right?
01:23.880 --> 01:25.660
Whats it called?
01:25.660 --> 01:30.780
I forgot what its called, but its milk that doesnt upset your stomach.
I forget what its called, but its milk that doesnt upset your stomach.
01:30.780 --> 01:34.880
It's for kids like you Lain, who are like me as a kid and cant drink milk.
01:31.410 --> 01:34.880
It's for kids like you, Lain, who are like me as a kid and cant drink milk.
01:34.880 --> 01:39.320
01:35.520 --> 01:38.720
If you talk about it with your mother, Im sure shell look for it for you.

View file

@ -10,13 +10,13 @@ Thats right; although theyre basically all they same, depending on how the
Different kinds?
00:11.450 --> 00:13.120
Yes, in tea too.
Yes, just like in tea.
00:13.370 --> 00:18.020
Depending on the way the leaves are picked and the way the tea is brewed, the same leaves can be very different.
Depending on which leaves are picked and how they're prepared, the same leaves can be very different.
00:18.970 --> 00:19.860
People too?
People, too?
00:20.010 --> 00:20.330
Hmm?
@ -30,14 +30,14 @@ Hmm, well, rather than kinds, each person is different in his or her own way.
00:30.660 --> 00:35.960
For example, you dont like tea, but there are also people like me who love it.
00:36.720 --> 00:40.940
00:36.720 --> 00:41.080
There are also people whose stomach gets upset when they drink milk, but there also those who don't have that happen to them, right?
00:42.090 --> 00:47.340
However, there also people who when they grow up, learn to drink it.
However, there also people who learn to drink it when they grow up.
00:48.300 --> 00:52.930
Lain, youll probably will learn to drink tea you know.
Lain, youll probably learn to drink tea, you know.
00:53.560 --> 00:56.690
Its not a good thing, nor a bad thing.
@ -55,13 +55,13 @@ Be proud of it?
Im sorry... Thats right, you worry, dont you?
01:16.610 --> 01:21.900
You dont have to boast about it, but theres no need to mind what other people think is what I meant to say.
You dont have to boast about it, but theres no need to mind what other people think, is what I meant to say.
01:22.850 --> 01:26.420
I have weird dreams, is that different too?
I have weird dreams. Is that different, too?
01:27.020 --> 01:31.940
You may think its different, but in fact thats normal.
You may think it's different, but in fact thats normal.
01:32.610 --> 01:38.100
If youre worried about that, I might be able to help.
@ -73,24 +73,24 @@ Not to help you stop having those dreams, but rather helping you to explain thin
If you come to me with your problems, Id be really happy.
01:49.500 --> 01:55.500
You know, Ive studied a lot to help you answer those kinds of questions; Im still studying actually.
You know, Ive studied a lot to help you answer those kinds of questions; Im still studying, actually.
01:56.570 --> 02:05.190
If youre ever in trouble or something, I'd be glad if you could come and talk with me.
02:05.190 --> 02:07.190
Id like to know more about you Lain.
02:07.190 --> 02:11.060
Id like to know more about you, Lain.
02:12.370 --> 02:13.300
Would that be OK?
Would that be okay?
02:15.170 --> 02:17.400
Im so glad!
02:18.170 --> 02:20.410
Starting today you and I are friends!
Starting today, you and I are friends!
02:20.860 --> 02:21.660
02:20.810 --> 02:22.000
Please come and play sometime!
02:22.000 --> 02:22.820
@ -103,7 +103,7 @@ Id like to ask you things as well!
You can ask me anything you want.
02:29.200 --> 02:31.340
If I dont know the answer Ill look up the answer for you.
If I dont know the answer, Ill look up the answer for you.
02:32.240 --> 02:35.320
Ill even prepare your favorite drink.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.200 --> 00:05.010
8th of July, 2pm, 2nd session
8th of July, 2 PM, 2nd session.
00:07.560 --> 00:09.880
Come on in.
@ -10,7 +10,7 @@ Come on in.
Touko, hello.
00:12.320 --> 00:14.780
Hello, Lain
Hello, Lain.
00:14.930 --> 00:15.970
Hello.
@ -28,19 +28,19 @@ Lets see here, today Id like to play a game with you Lain, thats why I
Whats that?
00:30.450 --> 00:33.730
Its oil painting set. Do you like to paint Lain?
Its oil painting set. Do you like to paint, Lain?
00:34.220 --> 00:36.730
I dont like paintings... Maybe...
I dont like painting... Maybe...
00:37.450 --> 00:42.940
I see... Well, do you know tic-tac-toe?
00:43.250 --> 00:46.120
I know it, but I dont want to play that
I know it, but I dont want to play that.
00:46.300 --> 00:56.530
I... Im sorry. Well, do you have anything you want to do Lain?
I... Im sorry. Well, do you have anything you want to do, Lain?
00:56.980 --> 00:59.080
Id like to talk some more.
@ -52,13 +52,13 @@ What do you want to talk about?
Whatever. About you.
01:07.650 --> 01:13.260
About me? Well... Im not that interesting you know.
About me? Well... Im not that interesting, you know.
01:13.880 --> 01:14.490
Yes, you are.
...It's not okay?
01:15.170 --> 01:17.180
No really, Im not that interesting.
No, that's not the case.
01:17.620 --> 01:26.440
But look, Im already 27, if we talked about me wed have to start all the way at the beginning and itd take forever!
@ -82,16 +82,16 @@ And I give them advice to help fix their problems.
You understand?
01:46.020 --> 01:49.240
Ah... I thought so
Ah... I thought so.
01:50.810 --> 01:52.220
Whats wrong?
01:53.040 --> 01:57.570
If youre not feeling well, or youre not comfortable please tell me, you can be honest with me.
If youre not feeling well, or youre not comfortable, please tell me. You can be honest with me.
01:58.170 --> 01:59.820
I should be more careful really.
I should be more careful, really.
02:00.700 --> 02:04.100
You shouldnt worry so much.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ So, hows school?
Normal.
00:04.900 --> 00:08.210
By normal you mean? Not interesting, not boring, just normal?
What do you mean by normal? Not interesting, not boring, just normal?
00:08.840 --> 00:09.460
Yes...
@ -28,7 +28,7 @@ Yes, but everyones busy with cram school. The only place I go is here...
Dont you want to learn something? Calligraphy, or take swimming lesso... ooohhh...
00:28.420 --> 00:31.220
Its ok; dont worry about it.
Its okay; dont worry about it.a
00:31.570 --> 00:34.980
Im sorry... I'm far from a good counselor.
@ -67,10 +67,10 @@ Id be glad if you did tell me.
I talk to my stuffed animals.
01:11.300 --> 01:16.370
I just thought it was a...
Ha, ha, is that it? Thats completely normal. And here I thought...
01:16.660 --> 01:17.540
You thought?
Thought what?
01:17.540 --> 01:25.240
Ha, ha, never mind! I used to have a stuffed animal I loved...
@ -79,7 +79,7 @@ Ha, ha, never mind! I used to have a stuffed animal I loved...
What kind of stuffed animal?
01:27.400 --> 01:31.050
A dragon I got at the bank. Weird huh?
A dragon I got at the bank. Weird, huh?
01:31.460 --> 01:32.600
Why is that weird?

View file

@ -7,7 +7,7 @@ Hello Lain, have you been well?
Yes, and you?
00:05.560 --> 00:09.640
Yes, Ive been fine. Im a bit tired though.
Yes, Ive been fine. Im a bit tired, though.
00:10.160 --> 00:11.300
Tired?
@ -25,31 +25,31 @@ Hmm, well... At least talking with you like this is something I can look forward
Really?
00:25.520 --> 00:31.180
Really! What shall we talk about today... What do you want to talk about Lain?
Really! What shall we talk about today... What do you want to talk about, Lain?
00:32.180 --> 00:36.160
We couldn't talk that much about you last month.
00:37.010 --> 00:42.860
Id rather talk about you, Lain; not about myself, though.
Id rather talk about you, though, Lain; not about myself.
00:44.170 --> 00:51.960
But youre right, its only fair that we both get to talk about what we want, so this time well talk about me, but next time well talk about you Lain, is that all right?
But youre right, its only fair that we both get to talk about what we want, so this time well talk about me. But next time well talk about you, Lain. Is that all right?
00:52.290 --> 00:52.920
OK!
Okay!
00:53.900 --> 01:08.520
Im not sure where I should start though... My name is Younera Touko, Im 27, Im a doctor at the Tokyo Research Institute for Psychotherapy... That's all about me.
Im not sure where I should start, though... My name is Younera Touko, Im 27, Im a doctor at the Tokyo Research Institute for Psychotherapy... That's all about me.
01:09.930 --> 01:12.980
Ah, we wont get anywhere like this.
01:14.020 --> 01:20.800
You know, Im used to listening people talk, not used to talking myself.
You know, Im used to listening people talk, not talking myself.
01:21.620 --> 01:24.170
Is there anything youd like to know Lain?
Is there anything youd like to know, Lain?
01:24.640 --> 01:26.410
How did you become a doctor?

View file

@ -1,16 +1,16 @@
WEBVTT
00:00.500 --> 00:02.570
What is college like?
What is university like?
00:03.240 --> 00:05.930
Youre in junior high school now arent you, Lain?
Youre in junior high school now, arent you, Lain?
00:06.620 --> 00:09.980
So if youre in junior high and want to keep studying, you go to high school, right?
00:10.500 --> 00:14.050
College is where people go if they want to keep studying after high school.
University is where people go if they want to keep studying after high school.
00:14.450 --> 00:16.180
Do you like to study, Sensei?
@ -31,13 +31,13 @@ At the time, I just went because my parents wanted me to.
But people have different ways of seeing things in other countries, and I learned a lot from that.
00:40.040 --> 00:47.930
Looking back, it was a lot of work, and at first, I was very nervous, but now Im really grateful that I was able to be an exchange student.
Looking back, it was a lot of work, and I was very nervous at first, but now Im really grateful that I was able to be an exchange student.
00:49.120 --> 00:51.730
I learned English, too.
00:52.240 --> 00:54.010
Thats amazing, Toko Sensei!
Thats amazing, Touko-sensei!
00:54.010 --> 00:55.560
Oh, its not so amazing.
@ -90,7 +90,7 @@ Wow!
01:29.760 --> 01:34.100
I used to like running, but I was never good at the metal beam.
01:34.540 --> 01:37.640
01:34.540 --> 01:37.500
I would spin around and get too dizzy.
01:37.640 --> 01:40.930

View file

@ -19,10 +19,10 @@ Maybe you dont feel up for this.
Why dont we quit now?
00:13.570 --> 00:14.170
Ok?
Okay?
00:15.900 --> 00:18.930
But since you came all the way out here, how would you like a cup of tea or something?
But since you came all the way out here, how about a cup of tea or something?
00:20.280 --> 00:21.100
What would you like?
@ -40,10 +40,10 @@ You dont have to force yourself. That might make you feel even worse. Take my
I want to be cured.
00:38.460 --> 00:42.250
Cured...but youre not sick, Lain.
Cured... But youre not sick, Lain.
00:42.520 --> 00:44.250
But this is a hospital isnt it?
But this is a hospital, isnt it?
00:44.580 --> 00:51.090
Well, this place can function as a hospital, but I see patients at my research room as well.
@ -103,7 +103,7 @@ To be specific, if I see someone suffering from something for which the cause is
If there is a car accident or a poisoning, that's what I would do.
02:18.170 --> 02:26.100
Do put it simply, Im not the kind of doctor who treats people who have something wrong with them physically.
To put it simply, Im not the kind of doctor who treats people who have something wrong with them physically.
02:26.320 --> 02:27.460
So I have...
@ -115,4 +115,4 @@ I cant tell for sure without doing a close examination, but I know that you h
And just by talking to you here, Lain, you dont seem to have anything wrong with you at all.
02:45.000 --> 02:53.480
But I have to have you talk to me and tell me much more about whats going on with you I cant really help you with whats bothering you.
But you need to talk to me and tell me much more about whats going on with you, or I cant really help you with whats bothering you.

View file

@ -108,14 +108,14 @@ Ive had a lot of other work to do today, too.
02:17.780 --> 02:20.740
I like you and Ill miss you until we meet again, Lain.
02:21.120 --> 02:22.000
02:21.120 --> 02:22.540
That makes me feel better.
02:22.000 --> 02:26.260
02:22.540 --> 02:26.260
Lets end now, then. Its getting late and we dont want your mother to worry.
02:27.600 --> 02:29.240
Goodbye, Toko Sensei.
Goodbye, Touko Sensei.
02:29.540 --> 02:31.000
Goodbye, Lain-chan.
@ -124,7 +124,7 @@ Goodbye, Lain-chan.
Just call me Lain. Its a bit weird for a "big sister" to call me Lain-chan.
02:35.900 --> 02:40.500
Ok then, goodbye, Lain.
Okay then, goodbye, Lain.
02:40.940 --> 02:41.890
Goodbye.

View file

@ -1,13 +1,13 @@
WEBVTT
00:00.330 --> 00:01.720
Hello, Toko-san.
Hello, Touko-san.
00:02.100 --> 00:03.450
Hello, Lain.
00:04.090 --> 00:07.050
Ok, from today were going to really tackle whats bothering you, Lain-chan.
Okay, from today were going to really tackle whats bothering you, Lain-chan.
00:07.200 --> 00:08.330
Im sorry.
@ -82,7 +82,7 @@ People who dont hear these things would think strange things about you if you
You dont have to worry about telling me anything you want to.
01:36.250 --> 01:37.370
You dont have to worry, Ok?
You dont have to worry, okay?
01:37.540 --> 01:40.060
Im not going to think strange things about you.

View file

@ -4,7 +4,7 @@ WEBVTT
How are you feeling, Lain?
00:03.460 --> 00:07.720
Im doing ok. How about you, Toko-san?
Im doing okay. How about you, Touko-san?
00:07.880 --> 00:14.880
Pretty much as always. I could use a little more time to calm down and think things over, though.
@ -118,4 +118,4 @@ I thought that I was someone special; someone "chosen." In another words, I beli
Its funny, isnt it?
02:36.970 --> 02:41.560
I dont believe that Im anyone chosen. Im ok with being ordinary.
I dont believe that Im anyone chosen. Im okay with being ordinary.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ I see.
Thats probably because you are a strong person.
00:05.300 --> 00:11.440
I think I was probably weak and that I was trying to run away because of it.
I think I was probably weak, and that I was trying to run away because of it.
00:11.900 --> 00:14.570
Do you think Im trying to run away from myself?
@ -21,8 +21,8 @@ I just dont want to see any more bad dreams. I think that's how i feel.
00:26.010 --> 00:31.060
Could it be that you dont want to be the person who sees the bad dreams?
00:31.280 --> 00:33.260
Maybe you feel that way somewhere deep inside yourself?
00:31.280 --> 00:33.480
Maybe you feel that way, somewhere deep inside yourself?
00:33.480 --> 00:38.410
Could it be that you are subconsciously trying to construct a "me" that isnt "me"?
@ -76,7 +76,7 @@ Ha, ha.
If you dont see the ghosts again, great.
01:32.760 --> 01:37.210
But I if you do see them, I think that its important that you have a good attitude and know how to brace yourself.
But if you do see them, I think that its important that you have a good attitude and know how to brace yourself.
01:37.970 --> 01:41.250
If the ghosts show up, just shake it off your shoulders and say, "oh, here they are again."

View file

@ -25,7 +25,7 @@ Still, I wanted you to understand and to be comfortable.
I just thought that if you could face your dreams and understand where they were coming from, that they would stop.
00:37.680 --> 00:39.220
Im sorry, Toko-san.
Im sorry, Touko-san.
00:39.220 --> 00:39.780
Why?
@ -34,7 +34,7 @@ Why?
I lied to you... I didnt keep the diary.
00:48.440 --> 00:55.160
Thats ok. I told you that it was all up to you.
Thats okay. I told you that it was all up to you.
00:55.770 --> 00:59.090
You were trying to be helpful to me.
@ -61,7 +61,7 @@ I felt so bad.
I though you didnt like me anymore.
01:28.930 --> 01:31.060
Toko-san, dont cry.
Touko-san, dont cry.
01:31.200 --> 01:38.440
Oh.. Its so silly of me to cry over this. Im sorry, Lain.

View file

@ -13,7 +13,7 @@ Do you want something to drink?
I cried so much that Im thirsty.
00:10.600 --> 00:15.930
Toko-san, Ill start keeping my diary. Honestly, this time.
Touko-san, Ill start keeping my diary. Honestly, this time.
00:16.490 --> 00:20.290
Dont force yourself. Youre a kind girl.
@ -28,13 +28,13 @@ The diary is for me, after all.
And the next time I hear the voices, Ill listen to see what they are saying.
00:30.900 --> 00:33.980
Then, Ill tell you what they said, Toko-san.
Then, Ill tell you what they said, Touko-san.
00:35.380 --> 00:36.620
Thank you, Lain.
00:37.410 --> 00:42.120
Happy birthday, by the way, Toko-san.
Happy birthday, by the way, Touko-san.
00:42.600 --> 00:46.170
Huh! My birthday?

View file

@ -19,7 +19,7 @@ I don't know how many diaries I've had that I couldn't stick to for long.
Have you seen any of them since then?
00:19.030 --> 00:20.320
Ive been ok.
Ive been okay.
00:20.320 --> 00:27.110
Really? Thats good. Theres something I want to confirm with you today.
@ -157,10 +157,10 @@ A secret?
Um hm. It will be our secret until you arent worried about it anymore.
02:57.240 --> 02:58.210
Is that ok?
Is that okay?
02:58.210 --> 03:04.720
Im your big sister, remember? Im not going to take you anywhere that you will be scared.
03:05.190 --> 03:06.410
Toko-san.
Touko-san.

View file

@ -4,7 +4,7 @@ WEBVTT
Good morning, Lain.
00:01.840 --> 00:03.830
Good morning, Toko-san.
Good morning, Touko-san.
00:03.830 --> 00:05.910
Have you seen anything since then?
@ -106,18 +106,18 @@ But for you, Lain, you say that you might have felt or sensed something.
You don't have conviction in your feelings, so they aren't delusions.
02:04.120 --> 02:07.200
You have thoughts, in technical term, we call it delusional ideation.
You have thoughts, in technical terms, we call it contemplations.
02:07.200 --> 02:08.440
Delusional ideation?
Contemplations?
02:08.600 --> 02:11.880
You can forget that phrase if youd like.
You can forget that term if youd like.
02:12.800 --> 02:18.880
02:13.020 --> 02:18.530
As I mentioned before, a delusion is generally something intertwined with ones self.
02:18.880 --> 02:21.970
02:19.240 --> 02:21.970
Most of the time, there are no delusions that don't involve me.
02:21.970 --> 02:23.440

View file

@ -10,7 +10,7 @@ Well, you can carry on with your life, but youre troubled, arent you Lain?
Its the job of a counselor to help with that.
00:12.910 --> 00:18.000
Are you a counselor, Toko-san? You said before that youre a doctor.
Are you a counselor, Touko-san? You said before that youre a doctor.
00:18.000 --> 00:20.350
Im a counselor and a doctor.
@ -55,7 +55,7 @@ Yes, I think thats probably right.
I think your tendency to observe things and listen to thing very carefully might be stressing you out.
01:26.170 --> 01:29.060
What can I do about it, Toko-san?
What can I do about it, Touko-san?
01:29.060 --> 01:33.950
Well... even if I told you not to mind things too much, youre going to mind things.
@ -79,7 +79,7 @@ Im me. That person is, too.
Why do you feel that way?
01:55.310 --> 02:01.930
I dont know. Have you ever thought that you arent you, Toko-san?
I dont know. Have you ever thought that you arent you, Touko-san?
02:02.530 --> 02:10.150
Looking back on myself in the past, Ive wondered what I was doing sometimes.

View file

@ -31,7 +31,7 @@ Yeah.
Im sure you feel really strongly that way right now.
00:33.060 --> 00:37.710
But I feel that it can be a good thing for you too.
But I feel that it can be a good thing for you, too.
00:37.710 --> 00:47.220
I don't understand it well right now, but I think that if you can include and accept that as part of yourself, it would help you in the long run.
@ -58,7 +58,7 @@ Yeah. But things will change from now on.
What do you mean?
01:12.280 --> 01:18.840
I mean that youre not alone. Im here and you can talk to me about things.
I mean that youre not alone. Im here, and you can talk to me about things.
01:18.840 --> 01:21.730
Thats true, Toko-san.
Thats true, Touko-san.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.080 --> 00:02.150
Good morning, Toko-san.
Good morning, Touko-san.
00:02.150 --> 00:05.930
Good morning. How are you? Have you been feeling healthy?

View file

@ -79,13 +79,13 @@ Ha, ha.
Learning to read and write was tough, though.
01:34.160 --> 01:40.080
I dont mean that. I want to know more about your work. Is that ok?
I dont mean that. I want to know more about your work. Is that okay?
01:41.480 --> 01:42.960
Hmm.
01:42.980 --> 01:54.320
I don't think its a very good idea, but if youre really curious, ok. Learning about things that make you curious is a great way to study.
I don't think its a very good idea, but if youre really curious, okay. Learning about things that make you curious is a great way to study.
01:55.220 --> 01:57.880
But you have to make time for your schoolwork, too.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.320 --> 00:03.870
You are a counselor and a psychiatrist, Toko-san?
You are a counselor and a psychiatrist, Touko-san?
00:04.540 --> 00:07.350
And a psychiatrist is someone who heals mental illnesses?
@ -49,7 +49,7 @@ Exactly.
Youve been studying!
01:08.840 --> 01:12.950
If you drink too much the alcohol content in your blood will rise.
If you drink too much, the alcohol content in your blood will rise.
01:13.550 --> 01:16.510
Youve seen drunk people wobble around without balance, havent you?
@ -67,7 +67,7 @@ No, they can be.
It takes about 24 hours for alcohol to leave the human body.
01:30.480 --> 01:39.030
If you drink a lot everyday for a year or so—if you stay drunk long enough—youll your perception will start to change.
If you drink a lot everyday for a year or so—if you stay drunk long enough—your perception will start to change.
01:39.960 --> 01:43.200
Your brain will start to deteriorate.
@ -88,7 +88,7 @@ Ha, ha.
Oh, a little bit.
01:53.440 --> 01:54.920
And smoking is bad too.
And smoking is bad, too.
01:55.230 --> 01:58.740
But having a drink with friends every now and then can help relieve stress.
@ -108,7 +108,7 @@ Yes.
02:14.240 --> 02:17.860
Stress is what we call the cause of that discomfort.
02:18.900 --> 02:20.070
02:18.900 --> 02:20.900
Youre glad that the discomfort is gone, arent you?
02:20.900 --> 02:23.310

View file

@ -22,7 +22,7 @@ It comes from the right, and probably, thats why it goes out of the left. Tha
It works a little bit like a magic charm, then. I used have a magic charm, too.
00:48.920 --> 00:49.720
You did, Toko-san?
You did, Touko-san?
00:50.060 --> 00:50.480
Sure.

View file

@ -34,7 +34,7 @@ About what?
That story reminds you of a bad memory.
00:40.200 --> 00:44.660
Well, it certainly wasnt good memory, but thats OK.
Well, it certainly wasnt good memory, but thats okay.
00:45.250 --> 00:52.920
I actually feel sorry for my past, but my current job makes me think that was a good experience for me.
@ -58,7 +58,7 @@ Im sorry, Im talking about myself now! Whenever I talk about my job, I ten
I guess I would make a better patient.
01:21.730 --> 01:26.370
Ok, lets change the subject. Well, what is your best friend like?
Okay, lets change the subject. Well, what is your best friend like?
01:26.700 --> 01:30.370
She is really cheerful and nice to me. Im really happy around her.
@ -70,7 +70,7 @@ What's her name?
Misato.
01:35.250 --> 01:40.130
OK... Misato. What do you usually do together?
Okay... Misato. What do you usually do together?
01:40.940 --> 01:46.140
We read books together at her place and I listen to her playing violin sometimes.

View file

@ -73,7 +73,7 @@ Well... I dont know... It was like I saw myself on the TV... I guess...
Lain, are you all right? You dont have to bring it back by force. Im sorry.
02:00.060 --> 02:05.610
I feel compelled to ask questions.... OK, thats all for today!
I feel compelled to ask questions... Okay, thats all for today!
02:06.060 --> 02:09.080
How do you express it in technical jargon?
@ -85,7 +85,7 @@ No, lets stop for now.
I really want to know about myself!
02:15.100 --> 02:17.850
OK, so this is the last lesson.
Okay, so this is the last lesson.
02:18.970 --> 02:28.520
In technical jargon, we call it "alienation of perception." It means that you experience something as if somebody else experienced it.

View file

@ -13,7 +13,7 @@ Do you get it?
Not at all.
00:15.530 --> 00:19.160
Ok, so you have an idea that you are Lain.
Okay, so you have an idea that you are Lain.
00:19.960 --> 00:23.090
In such the structural element, the "EGO" is right there.

View file

@ -85,4 +85,4 @@ But its on the Web. All sorts of research takes place.
Lain, can I ask you a favor? Im not feeling very well. Can we end for today?
02:10.440 --> 02:12.730
Im sorry, Toko-san.
Im sorry, Touko-san.

View file

@ -43,7 +43,7 @@ Youre tired, Sensei. Maybe you should sleep a little.
Tired? I guess I look that way. Youre right. I must look that way.
00:55.110 --> 00:58.040
I feel bad for you Toko-san.
I feel bad for you Touko-san.
00:58.060 --> 01:01.370
You cant do your own research because youre busy with miscellaneous tasks.
@ -61,7 +61,7 @@ Im sorry for raising my voice like that.
You must be shocked.
01:11.060 --> 01:14.060
Did something happen? Toko-san?
Did something happen? Touko-san?
01:14.060 --> 01:15.460
No, nothing.
@ -82,7 +82,7 @@ I saw the list of researchers and published dissertations, but I couldn't find y
Thats right. I havent published any dissertations since I came here. But I mean to very soon.
01:34.510 --> 01:38.600
Youre OK now. You have time for your own research now?
Youre okay now. You have time for your own research now?
01:38.600 --> 01:41.530
What are you saying? What do you mean, Lain?
@ -118,7 +118,7 @@ I dont think of you as a nuisance.
And...
02:09.750 --> 02:15.550
Theres nothing for you to worry about, Toko-san. It was a suicide.
Theres nothing for you to worry about, Touko-san. It was a suicide.
02:15.550 --> 02:17.550
How do you know about that?
@ -145,4 +145,4 @@ Why?
I think Im becoming mentally unstable, now. Just a few moments ago, I...Im sorry.
02:52.420 --> 02:55.600
Toko-san... are you ok?
Touko-san... are you okay?

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.600 --> 00:01.930
Toko-san.
Touko-san.
00:02.350 --> 00:03.710
Good morning.

View file

@ -46,7 +46,7 @@ Im concerned that you might be creating imaginary friends and running away in
That is a sickness.
00:41.250 --> 00:46.900
You said that kids often have that, and that theres nothing wrong with it, Toko-san.
You said that kids often have that, and that theres nothing wrong with it, Touko-san.
00:46.900 --> 00:50.670
Misato-chan isn't an imaginary friend, either.

View file

@ -25,7 +25,7 @@ There is something wrong with this.
How can anyone believe you?
00:29.520 --> 00:30.670
You don't believe me, Toko-san?
You don't believe me, Touko-san?
00:30.670 --> 00:33.500
Unfortunately, no.

View file

@ -4,7 +4,7 @@ WEBVTT
Im sorry about last session, Lain. I dont know myself why I became so angry.
00:08.250 --> 00:09.850
Its ok, Toko-san.
Its okay, Touko-san.
00:09.850 --> 00:13.810
Its just that aside from this issue with Misato-chan, I cant see anything wrong with you.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:01.500 --> 00:03.690
Who did you see, Toko-san?
Who did you see, Touko-san?
00:04.720 --> 00:07.200
Kyoko-chan and Kaori-chan.
@ -22,7 +22,7 @@ Ill feel bad.
Please dont be hard on me that way, Lain.
00:24.060 --> 00:26.330
Youre confident, Toko-san.
Youre confident, Touko-san.
00:27.090 --> 00:28.160
About what?

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.440 --> 00:02.820
You seem to be busy lately, Toko-san.
You seem to be busy lately, Touko-san.
00:03.450 --> 00:04.210
Yes.
@ -19,16 +19,16 @@ Sure, its a little hard.
Is it tiresome?
00:14.330 --> 00:18.000
Im ok, Lain. You dont have to worry about it.
Im okay, Lain. You dont have to worry about it.
00:18.420 --> 00:20.160
Im worried about you, Toko-san.
Im worried about you, Touko-san.
00:20.600 --> 00:26.300
About me? Well thank you. I appreciate your feelings.
00:26.640 --> 00:30.080
Will you continue to like me, Toko-san?
Will you continue to like me, Touko-san?
00:30.740 --> 00:37.890
Of course! Youre my little sister, remember? I dont have any reasons not to like you.
@ -67,7 +67,7 @@ I do. But if I had to choose one person, I would choose you.
That makes me happy. Then, Ill pick you, too.
01:23.840 --> 01:29.890
Really? But is that ok? What about the other important people in your life?
Really? But is that okay? What about the other important people in your life?
01:29.890 --> 01:38.460
If you chose me and I didnt choose you, wont you feel sad? I dont want you to feel sad.

View file

@ -4,7 +4,7 @@ WEBVTT
Youre Lain, arent you?
00:03.610 --> 00:06.810
Sure I am. Youre being silly, Toko-san.
Sure I am. Youre being silly, Touko-san.
00:07.080 --> 00:07.730
Oh, Im sorry.

View file

@ -4,7 +4,7 @@ WEBVTT
I felt really good today.
00:04.020 --> 00:06.820
Thats really great, Toko-san.
Thats really great, Touko-san.
00:07.310 --> 00:14.560
Im starting to feel worse, though. I cant tell whats bothering me.
@ -40,7 +40,7 @@ Are you too proud to tell me?
It has nothing to do with pride. Why dont you tell me what you think is going on with me.
00:54.890 --> 00:57.120
Youre just Toko-san. Youre yourself.
Youre just Touko-san. Youre yourself.
00:57.120 --> 01:07.200
Thats right. I better get to my reports. If you want, you can stay around here, but I have to go.

View file

@ -4,7 +4,7 @@ WEBVTT
Are you troubled about anything?
00:02.160 --> 00:05.070
No, Im not. How about you, Toko-san?
No, Im not. How about you, Touko-san?
00:05.440 --> 00:09.610
Sometimes. I feel like something bad might happen.
@ -43,7 +43,7 @@ You have super powers?
Is that why you poke fun at me sometimes?
00:38.520 --> 00:41.850
But Im connected to you, Toko-san.
But Im connected to you, Touko-san.
00:41.850 --> 00:44.620
"Connected"? In what way?

View file

@ -28,7 +28,7 @@ Ha, ha.
Why do you think Im like this? I know and understand the things I am talking about.
00:29.950 --> 00:35.720
Youre ok, Toko-san. Youll be better by tomorrow.
Youre okay, Touko-san. Youll be better by tomorrow.
00:35.720 --> 00:37.420
Ill be "better"?

View file

@ -82,4 +82,4 @@ Im trying hard to be here.
I would rather have been out playing and fooling around, but Ive gone to school and studied and worked hard to get here.
01:45.640 --> 01:47.640
I feel sorry for you, Toko-san.
I feel sorry for you, Touko-san.

View file

@ -1,13 +1,13 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:02.240
Are you ok, Toko-san.
Are you okay, Touko-san.
00:03.070 --> 00:09.200
Yes. Im hanging in there. Sometimes I dont feel so good.
00:09.690 --> 00:14.280
You think too much, Toko-san. You pay too much attention to whats going on around you.
You think too much, Touko-san. You pay too much attention to whats going on around you.
00:15.100 --> 00:19.900
I have things to think about. Work. Romance.
@ -25,7 +25,7 @@ Does a woman need a man?
Not just because shes a woman. If that were true, a man would need a woman.
00:36.060 --> 00:44.080
It would be obsessive to think that a woman must have a man, Toko-san. You can live on your own.
It would be obsessive to think that a woman must have a man, Touko-san. You can live on your own.
00:44.780 --> 00:55.160
But wouldnt that be sad? I cant stand to be sad. How about you? How about you, Lain?

View file

@ -13,7 +13,7 @@ Whats wrong? Its not like you to play a victim.
Not like me! What am I?
00:13.840 --> 00:15.440
Youre just Toko-san, Toko-san.
Youre just Touko-san, Touko-san.
00:15.440 --> 00:19.320
Ive been severed from society. Im no longer connected.
@ -70,7 +70,7 @@ Wouldnt you be better off if you were just being yourself?
I cant understand my sense of self from moment to moment!
01:15.140 --> 01:18.800
The judgment you have exactly at that moment is you, Toko-san. The rest is...
The judgment you have exactly at that moment is you, Touko-san. The rest is...
01:18.800 --> 01:19.780
The rest is...

View file

@ -10,7 +10,7 @@ She was emotionally hurt when she found out that the Rorschachs test was in f
This wasnt severe to the extent of a "mind-rape," but I did hurt her in our session today.
00:17.860 --> 00:24.000
This has made me realize that I must be discrete when bringing up the theme of disease.
This has made me realize that I must be discreet when bringing up the theme of disease.
00:25.740 --> 00:30.520
I explained to her my role as a counselor, and my hopes to be helpful to her, and regained some trust from her.

View file

@ -4,7 +4,7 @@ WEBVTT
Im so sorry to be late when Im the person who asked to meet.
00:07.080 --> 00:10.280
Its ok. What do you want to talk about?
Its okay. What do you want to talk about?
00:10.280 --> 00:16.780
Um, Ill have Earl Grey without milk. Would you like more coffee, Kyoko-chan?
@ -28,7 +28,7 @@ Ive been a bit distracted and out of focus lately, and I was concerned that t
Either that, or maybe things havent been going well for her at school.
00:36.100 --> 00:39.060
I think shes doing ok.
I think shes doing okay.
00:39.080 --> 00:44.880
From your point of view, is she doing well in school?

View file

@ -31,4 +31,4 @@ Lain is pretty, but I havent seen her with boys...Oh, Im sorry.
Ive been so negative.
00:36.790 --> 00:39.060
Its ok. Dont worry about it.
Its okay. Dont worry about it.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.860 --> 00:05.210
Toko-san says that I dont have to worry.
Touko-san says that I dont have to worry.
00:05.210 --> 00:07.380
Something is definitely wrong with me.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
WEBVTT
00:00.830 --> 00:02.850
Am I ok being me?
Am I okay being me?

View file

@ -4,7 +4,7 @@ WEBVTT
Thats right.
00:01.800 --> 00:03.610
Ill ask Toko-san about it.
Ill ask Touko-san about it.
00:04.030 --> 00:07.570
Shes a doctor, so I wonder if shell be embarrassed.

View file

@ -10,4 +10,4 @@ Maybe Im cured.
That would make me so happy.
00:09.950 --> 00:14.490
I wonder if Dad and Mom and Toko-san will be happy, too.
I wonder if Dad and Mom and Touko-san will be happy, too.

View file

@ -10,7 +10,7 @@ I cooked and did the laundry for Mom as a thanks for her taking care of me while
My food wasnt so good, though.
00:09.100 --> 00:15.020
I wonder if I did the laundry ok. Dad ate my fried eggs even though I burnt hem.
I wonder if I did the laundry okay. Dad ate my fried eggs even though I burnt hem.
00:15.400 --> 00:17.570
Hes such a good Dad.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:01.940
Toko-san is a big jerk.
Touko-san is a big jerk.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:03.100
I cant believe what Toko-san said.
I cant believe what Touko-san said.
00:03.840 --> 00:06.160
Nothing will return to the way it used to be.
@ -10,7 +10,7 @@ Nothing will return to the way it used to be.
Im disliked.
00:10.820 --> 00:13.100
Toko-san said to keep writing in my diary.
Touko-san said to keep writing in my diary.
00:14.000 --> 00:16.420
I dont need a diary.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
WEBVTT
00:00.580 --> 00:11.480
Mom, do you feel uneasy with me? I know Im odd. Its ok. I wont bother you.
Mom, do you feel uneasy with me? I know Im odd. Its okay. I wont bother you.

View file

@ -19,7 +19,7 @@ Mom and Dad were talking on the phone.
Were they worried about me?
00:19.460 --> 00:22.720
Thats ok. You can both relax and not worry.
Thats okay. You can both relax and not worry.
00:23.720 --> 00:26.060
I saw it again for the first time in a long while.

View file

@ -4,4 +4,4 @@ WEBVTT
I feel like everything will go great now.
00:04.640 --> 00:10.790
As long as I have one friend, Im ok. Dad, I hope you come home soon!
As long as I have one friend, Im okay. Dad, I hope you come home soon!

View file

@ -1,16 +1,16 @@
WEBVTT
00:00.090 --> 00:02.520
I told Toko-san all about it.
I told Touko-san all about it.
00:03.060 --> 00:05.250
I talked about Misato-chan through the whole session.
00:05.770 --> 00:08.450
Toko-san said, "youre doing really well," and I was a bit embarrassed.
Touko-san said, "youre doing really well," and I was a bit embarrassed.
00:09.240 --> 00:12.080
I wonder what Toko-san did for her extracurricular activities.
I wonder what Touko-san did for her extracurricular activities.
00:12.610 --> 00:14.570
I think shes good at physical education.

View file

@ -19,7 +19,7 @@ I wonder if Im being selfish.
Am I greedy?
00:19.530 --> 00:22.090
I wonder if Misato-chan is ok when she is alone.
I wonder if Misato-chan is okay when she is alone.
00:22.700 --> 00:26.800
If I skip school tomorrow, how would she feel?

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:07.390
I drew a picture of Toko-san and went to her office to show her, but one of the people there said that she was out.
I drew a picture of Touko-san and went to her office to show her, but one of the people there said that she was out.
00:07.800 --> 00:09.390
I guess shes really busy.

View file

@ -19,7 +19,7 @@ Ive written a letter to Mr. Rabbit, so I wont go back to the Net for a whi
Things are going well anyway.
00:18.080 --> 00:19.470
Its ok, Lain.
Its okay, Lain.
00:20.060 --> 00:22.990
Im not alone anymore.

View file

@ -1,10 +1,10 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:07.000
Dad asked me to take a gift to Toko-san, so I took the gift to her after school.
Dad asked me to take a gift to Touko-san, so I took the gift to her after school.
00:07.710 --> 00:12.400
Toko-san seemed tired and slow.
Touko-san seemed tired and slow.
00:13.040 --> 00:15.320
She didnt even open the gifts wrapping paper.

View file

@ -25,7 +25,7 @@ Misato-chan?
Dad, Mom?
00:21.340 --> 00:22.700
Toko-san?
Touko-san?
00:22.700 --> 00:23.820
Myself?

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:02.260
I went to see Toko-san today.
I went to see Touko-san today.
00:02.900 --> 00:08.090
When I asked her how much longer we should meet each other, she looked troubled.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:03.090
You're busy with your own work, aren't you, Toko-san?
You're busy with your own work, aren't you, Touko-san?

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:03.060
Toko-san was that kind of person.
Touko-san was that kind of person.
00:03.680 --> 00:05.940
She seems different from before.
@ -22,13 +22,13 @@ I wonder if she was feeling well.
Could it be that Im a bother because Im no longer sick and dont need to see her?
00:25.040 --> 00:27.520
Toko-san is a counselor.
Touko-san is a counselor.
00:28.140 --> 00:32.880
The sicker I get, the more work she has to do.
00:33.780 --> 00:36.740
Im sorry that I couldnt help with your research report, Toko-san.
Im sorry that I couldnt help with your research report, Touko-san.
00:37.380 --> 00:41.540
Just let me know if you dont want to see me anymore.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
WEBVTT
00:00.560 --> 00:09.620
I dont want to see her anymore. Im not troubled anymore. To me, Toko-san is...
I dont want to see her anymore. Im not troubled anymore. To me, Touko-san is...

View file

@ -10,7 +10,7 @@ I have friends; I argue with my parents a little but make up later.
Im in an ordinary family.
00:12.840 --> 00:14.650
Everything is ok, now.
Everything is okay, now.
00:14.650 --> 00:16.650
Im an ordinary girl.

View file

@ -22,4 +22,4 @@ Im so proud.
But Misato-chan didn't look very well.
00:20.490 --> 00:22.130
I wonder if she is ok.
I wonder if she is okay.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:03.280
I was thinking of not seeing Toko-san anymore today.
I was thinking of not seeing Touko-san anymore today.
00:03.920 --> 00:12.290
When I told her about Misato-chan, she said that there are some things that people cant say, even to those who are closest to them.
@ -16,7 +16,7 @@ Is that why she went away without saying anything to me?
Even if theres something I cant say, I would never do that.
00:25.610 --> 00:28.470
Toko-san and Misato-chan are awful.
Touko-san and Misato-chan are awful.
00:29.220 --> 00:31.130
Nobody understands me.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ Today I told Mom that I wanted to quit counseling.
She said no.
00:04.910 --> 00:08.870
She said that Im ok now, but that she doesnt know if I will get worse again.
She said that Im okay now, but that she doesnt know if I will get worse again.
00:09.660 --> 00:13.000
Ive been missing school again lately.
@ -16,7 +16,7 @@ Ive been missing school again lately.
I didnt want to face it, but Mom is right.
00:17.090 --> 00:19.800
I have to go see Toko-san again tomorrow.
I have to go see Touko-san again tomorrow.
00:20.490 --> 00:21.320
I dont want to.

View file

@ -40,4 +40,4 @@ Im not cured after all.
Theres something wrong with me.
00:32.450 --> 00:34.260
I have to see Toko-san.
I have to see Touko-san.

View file

@ -55,4 +55,4 @@ I want to see Dad.
I want to see Dad and hug him.
00:56.150 --> 00:57.550
Its ok...
Its okay...

View file

@ -1,22 +1,22 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:05.070
Even when I go to see Toko-san, Mom drives me now.
Even when I go to see Touko-san, Mom drives me now.
00:05.550 --> 00:08.650
Its like shes guarding me, and I hate it.
00:09.030 --> 00:11.850
I can go see Toko-san on my own.
I can go see Touko-san on my own.
00:12.460 --> 00:15.880
I wonder what Toko-san really thinks of me.
I wonder what Touko-san really thinks of me.
00:16.600 --> 00:21.510
I remember talking to her a lot, though I dont remember what we were talking about.
00:22.190 --> 00:25.620
I dont care what Toko-san thinks of me now.
I dont care what Touko-san thinks of me now.
00:26.190 --> 00:30.240
Im crazy anyway, so take down all the weird data you can about me.

View file

@ -16,7 +16,7 @@ He was warm and gentle.
I wont see him for a while.
00:14.680 --> 00:17.830
Im ok with being Dads daughter.
Im okay with being Dads daughter.
00:18.370 --> 00:19.990
Im the one at fault.

View file

@ -4,7 +4,7 @@ WEBVTT
Im beginning to dislike people who drink.
00:03.830 --> 00:06.450
Toko-san said that she drinks, too.
Touko-san said that she drinks, too.
00:07.510 --> 00:09.490
Do people go nuts when they drink?

View file

@ -10,10 +10,10 @@ There seem to be all sorts of treatments and theories, but in the end, psychiatr
I checked out my own diagnosis on a news group, but only found some boring, unsatisfying answers.
00:14.000 --> 00:17.560
I wonder if Toko-san is a part of this news group.
I wonder if Touko-san is a part of this news group.
00:17.980 --> 00:21.140
Why dont I access Toko-sans research center?
Why dont I access Touko-sans research center?
00:21.400 --> 00:23.620
Ill find some of her research there.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.180 --> 00:03.600
Im going to check out Toko-sans research centers address.
Im going to check out Touko-sans research centers address.
00:03.970 --> 00:06.370
I havent done any cracking in a while.

View file

@ -10,7 +10,7 @@ Why?
I could access her research center.
00:08.080 --> 00:15.520
Data about the patients Toko-san is overseeing was available, but it wasnt really data—just file names without information.
Data about the patients Touko-san is overseeing was available, but it wasnt really data—just file names without information.
00:15.520 --> 00:19.900
When I checked the file reports, I could see that everything was communicated correctly.

View file

@ -1,19 +1,19 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:05.100
I went to see Toko-san alone because Mom was sleeping in.
I went to see Touko-san alone because Mom was sleeping in.
00:05.840 --> 00:10.080
I asked Toko-san what she writes about me in her research reports.
I asked Touko-san what she writes about me in her research reports.
00:10.440 --> 00:13.240
She didn't give me a clear answer.
00:13.800 --> 00:20.040
While Toko-san left the room for a while, I took copies of some pages from her notebook.
While Touko-san left the room for a while, I took copies of some pages from her notebook.
00:20.040 --> 00:25.840
I thought that I now knew the research data Toko-san keeps about me, and that I knew what she does with it.
I thought that I now knew the research data Touko-san keeps about me, and that I knew what she does with it.
00:25.840 --> 00:31.900
I could see that she sends information about me to the research room, and that she sends a lot of it.
@ -34,7 +34,7 @@ Could it be a diary?
I couldn't find that data in her host page.
00:44.020 --> 00:48.240
Toko-san tends to transmit her data late at night.
Touko-san tends to transmit her data late at night.
00:48.240 --> 00:50.400
Ill try to access her site then.
@ -43,7 +43,7 @@ Ill try to access her site then.
She has a very big file about me that would take a long time to download, so I dont think shell find out if I accessed it.
00:57.740 --> 01:01.860
I dont think Toko-san knows much about machines and computers.
I dont think Touko-san knows much about machines and computers.
01:02.420 --> 01:08.460
I feel bad because I think Im tricking Toko-san, but on the other hand, I feel good.
I feel bad because I think Im tricking Touko-san, but on the other hand, I feel good.

View file

@ -1,13 +1,13 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:02.380
I found Toko-sans diary.
I found Touko-sans diary.
00:02.380 --> 00:05.960
Its wrong to read other peoples diaries, but its fun.
00:05.960 --> 00:08.480
Im understanding Toko-san better now.
Im understanding Touko-san better now.
00:08.820 --> 00:11.320
Im finding out that shes just another human being.
@ -28,7 +28,7 @@ Im disappointed.
I felt like adding some of my own notes, but decided not to.
00:30.380 --> 00:34.900
There is a periodical security check and it found out about my cracking. But I think Im ok.
There is a periodical security check and it found out about my cracking. But I think Im okay.
00:34.900 --> 00:38.060
I dont think I left any foot prints.

View file

@ -1,10 +1,10 @@
WEBVTT
00:00.380 --> 00:05.640
I wonder how Toko-san would react if she finds out that Ive been reading her diary.
I wonder how Touko-san would react if she finds out that Ive been reading her diary.
00:05.640 --> 00:09.680
It gets me excited because Im a bad girl.
00:09.680 --> 00:12.780
But Toko-san is wrong, too.
But Touko-san is wrong, too.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
WEBVTT
00:00.620 --> 00:07.000
There is something wrong with me. I have no business criticizing Toko-san.
There is something wrong with me. I have no business criticizing Touko-san.

View file

@ -28,4 +28,4 @@ This is no good.
I cant handle this on my own.
00:22.410 --> 00:23.990
Ill go see Toko-san.
Ill go see Touko-san.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.110 --> 00:03.710
Maybe Toko-san doesnt understand me.
Maybe Touko-san doesnt understand me.
00:04.240 --> 00:10.440
She asks, "Are you really Lain?" She just tilts her head when I bring up my medical condition.
@ -13,7 +13,7 @@ I dont know why Im going to see her.
She seems frightened of me.
00:16.410 --> 00:20.740
Toko-san, it seems that you are beginning to not understand me.
Touko-san, it seems that you are beginning to not understand me.
00:20.740 --> 00:22.740
I havent been changing.

View file

@ -4,7 +4,7 @@ WEBVTT
Even a me like that cant remember what I talked about.
00:05.440 --> 00:08.520
I felt bad for Toko-san and wanted to help her.
I felt bad for Touko-san and wanted to help her.
00:08.520 --> 00:09.990
And then...

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.080 --> 00:03.580
I was concerned, so I accessed Toko-sans notebook.
I was concerned, so I accessed Touko-sans notebook.
00:04.010 --> 00:07.870
I found data about me that I wasnt able to see before.

View file

@ -1,10 +1,10 @@
WEBVTT
00:00.140 --> 00:03.850
When I told Toko-san about Mom, she looked at me with a blank expression on her face.
When I told Touko-san about Mom, she looked at me with a blank expression on her face.
00:04.240 --> 00:05.990
Theres something the matter with Toko-san.
Theres something the matter with Touko-san.
00:06.320 --> 00:07.840
Shes hiding something.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
WEBVTT
00:00.200 --> 00:10.720
Who? Mom and Dad are together? Toko-san, you know about my parents, dont you? Who was with them?
Who? Mom and Dad are together? Touko-san, you know about my parents, dont you? Who was with them?

View file

@ -19,7 +19,7 @@ Me?
What I need right now is someone who wants to know me.
00:13.880 --> 00:16.460
Toko-san promised me.
Touko-san promised me.
00:16.960 --> 00:18.720
She said that she would understand me.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
WEBVTT
00:00.210 --> 00:02.160
Its ok. Its going fine.
Its okay. Its going fine.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
WEBVTT
00:00.290 --> 00:04.330
Its ok for a person to have as many things important to her as she wants, isnt it?
Its okay for a person to have as many things important to her as she wants, isnt it?

View file

@ -1,4 +1,4 @@
WEBVTT
00:00.280 --> 00:05.200
It's ok for a person to have as many things as she wants that are really important to her.
It's okay for a person to have as many things as she wants that are really important to her.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.520 --> 00:03.440
Today was so cool that I couldnt believe that it was mid-summer.
Today was so cool that I couldnt believe it was mid-summer.
00:04.420 --> 00:08.340
I suppose its sticky and uncomfortable in Japan right now.

View file

@ -4,7 +4,7 @@ WEBVTT
There will be a party at a friends home tomorrow, so I made an apple pie.
00:06.440 --> 00:11.620
When I gave Takeshi-san a slice, he said that with a pie as sweet as the one I made, everyone aside from himself at the party would enjoy it.
When I gave Takeshi-san a slice, he said that the pie was so sweet that everyone at the party except for him would love it.
00:11.620 --> 00:15.430
He said that my baking had become Americanized.
@ -16,7 +16,7 @@ Its true that compared to the cakes and pies in America, Japanese desserts ar
At first I didnt bake things this sweet.
00:28.230 --> 00:30.850
But now, I feel that unless I make my desserts sweet, they would be unsatisfactory.
But now, I feel that unless I make my desserts sweet, they won't be good enough.
00:32.690 --> 00:37.560
If I get used to all this sweet stuff, I wont want to eat pastries when I return to Japan.

View file

@ -13,13 +13,13 @@ Itll be my last Halloween here.
Halloween surprised me at first.
00:11.680 --> 00:16.700
People would walk around in costumes day and night, having lunch and shopping as if everything was as usual.
People would walk around in costumes day and night, having lunch and shopping as if everything was normal.
00:17.870 --> 00:21.220
People would come out in frightening costumes at night.
00:22.160 --> 00:25.930
I used to go out in a costume with my college friends too.
I used to go out in a costume with my college friends, too.
00:27.040 --> 00:29.840
I think Takeshi-san isnt into that kind of thing.

View file

@ -34,7 +34,7 @@ I feel safe just being with him.
I think its the first time Ive felt this way.
00:49.590 --> 00:53.410
Next year Takeshi-san will return to Japan and enter a research center there.
Next year, Takeshi-san will return to Japan and start working at a research center.
00:55.080 --> 00:56.720
What will happen to me?

View file

@ -13,7 +13,7 @@ I wont go back until I graduate, so I wont see him for 3 months.
I havent been away from him for a long time, so I feel a tad worried.
00:18.780 --> 00:21.060
I wonder if he is ok.
I wonder if he's okay.
00:22.530 --> 00:26.770
But the good news is that Ill work with him at the same research center in Japan next year.
@ -22,7 +22,7 @@ But the good news is that Ill work with him at the same research center in Ja
Im going to try to enjoy the rest of my time here as a student.
00:31.550 --> 00:36.770
At the end of year there will be New Years Eve, and plenty of fun events taking place!
At the end of year there will be New Years Eve, which means plenty of fun events!
00:38.210 --> 00:43.640
I want to go alone with him this year.

View file

@ -13,7 +13,7 @@ Takeshi-san is working hard at his research center.
Ive been sad about him being away for a long time now, but thats embarrassing.
00:18.260 --> 00:20.420
Takeshi-san is working so hard.
Takeshi-san is working hard at the research center.
00:20.740 --> 00:21.960
I have to work hard, too.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
WEBVTT
00:00.000 --> 00:04.210
Today I cleaned my room to prepare leaving for Japan.
Today I cleaned my room to prepare to leave for Japan.
00:05.530 --> 00:07.340
I have so many memories and photos.
@ -10,7 +10,7 @@ I have so many memories and photos.
Theyre all treasures to me.
00:11.550 --> 00:17.050
I cant take everything with me, though, so I talked to Mary about selling them in a flea market.
I cant take everything with me, though, so I talked to Mary about selling them at a flea market.
00:18.070 --> 00:20.790
Mary seemed a bit sad, too.
@ -19,4 +19,4 @@ Mary seemed a bit sad, too.
Dont worry, Mary.
00:23.940 --> 00:26.020
Im going to give everything my best in Japan.
Im going to give it my all in Japan.

View file

@ -16,10 +16,10 @@ Japan is great.
Living in America was good, but I feel at ease being back home.
00:14.950 --> 00:16.100
Im a tad scared, though.
Im a bit scared, though.
00:17.540 --> 00:23.700
When you come home after being away for so long, you start to feel singled out.
When you come home after being away for so long, you start to feel conspicuous and out of place.
00:25.350 --> 00:28.030
I remember being insecure in junior high school, too.
@ -28,40 +28,40 @@ I remember being insecure in junior high school, too.
I would be tardy for school and Mom scolded me.
00:33.100 --> 00:36.310
Five years sure went fast.
Five years sure went by fast.
00:37.130 --> 00:39.610
I had no time to be homesick.
00:40.400 --> 00:43.440
But you worked really hard, didn't you, Toko?
But you worked really hard, didn't you, Touko?
00:44.190 --> 00:45.570
Study, study, study.
00:46.550 --> 00:50.830
But I made good friends and there were good times and bad times too.
But I made good friends, and there were good and bad times too.
00:51.620 --> 00:54.820
I had romance that didnt work out, but I had romance that worked out, too.
I had a romance that didnt work out, but I had a romance that worked out well, too.
00:55.770 --> 01:00.010
Looking back, I wonder what about me improved the most.
Looking back, I wonder what part of me changed the most.
01:00.600 --> 01:01.980
Hee, hee.
01:02.670 --> 01:04.260
Im ok, Im ok!
Im okay, Im okay!
01:04.650 --> 01:06.930
Have self-confidence and fight, Toko!
Have self-confidence and fight, Touko!
01:08.120 --> 01:11.910
I start working at the research center tomorrow.
01:13.790 --> 01:16.410
I want to end all my worries to end today.
I want to stop worrying today.
01:17.780 --> 01:22.450
When I go to the research center tomorrow, I might see Takeshi-san.

View file

@ -43,7 +43,7 @@ I cant live like I did in America forever.
If I do what Im supposed to do, people will give me credit eventually.
01:08.260 --> 01:09.780
Ok, Touko?
Okay, Touko?
01:11.210 --> 01:13.750
Soon Ill have my examination to become a counselor.

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more