You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
mipac/docs/locale/ja/LC_MESSAGES/index.po

3707 lines
88 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2023, yupix
# This file is distributed under the same license as the mipac package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mipac \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-01 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: ja\n"
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: ../../index.rst:2
msgid "API Reference"
msgstr ""
#: ../../index.rst:5
msgid "Misskey Models"
msgstr ""
#: ../../index.rst:8
msgid "Header"
msgstr ""
#: ../../index.rst:17
msgid "Note"
msgstr ""
#: mipac.models.note.Note:1 of
msgid "Noteモデル"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.reset_password
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.silence_user
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.suspend_user
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsilence_user
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsuspend_user
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.remove
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.add
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.remove
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.assign
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.unassign
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.delete_account
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.show_user
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.suspend
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.unsuspend
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.delete
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.show
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.create
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_followed
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_owned
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.search
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.archive
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.favorite
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.follow
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unarchive
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfavorite
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfollow
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.delete
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.read
#: mipac.actions.chat.ChatAction.get_history mipac.actions.chat.ChatAction.send
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.add_note
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.delete
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.remove_note
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.update
#: mipac.actions.clip.ClipActions.create mipac.actions.clip.ClipActions.get
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove_file
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.create
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.delete
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.get_files
#: mipac.actions.drive.DriveActions.get_folders
#: mipac.actions.drive.FileActions.get_files
#: mipac.actions.drive.FileActions.show_file
#: mipac.actions.drive.FileActions.upload_file
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.accept
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.cancel
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.reject
#: mipac.actions.mute.MuteActions.add mipac.actions.mute.MuteActions.delete
#: mipac.actions.my.MyActions.get_claim_achievement
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.add_clips
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_renote
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.delete
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_clips
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_replies
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.un_renote
#: mipac.actions.note.NoteActions.send
#: mipac.actions.reaction.ReactionActions.add
#: mipac.actions.role.RoleActions.get mipac.actions.user.UserActions.fetch
#: mipac.actions.user.UserActions.get_mention
#: mipac.actions.user.UserActions.search
#: mipac.actions.user.UserActions.search_by_username_and_host
#: mipac.models.note.Note mipac.models.note.NoteTranslateResult
#: mipac.util.bool_to_string mipac.util.check_multi_arg
#: mipac.util.remove_dict_empty mipac.util.remove_list_empty
#: mipac.util.str_to_datetime mipac.util.upper_to_lower
#: mipac.utils.format.bool_to_string mipac.utils.format.remove_dict_empty
#: mipac.utils.format.remove_list_empty mipac.utils.format.str_to_datetime
#: mipac.utils.format.upper_to_lower mipac.utils.util.check_multi_arg of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: mipac.models.note.Note:3 of
msgid "The raw data of the note"
msgstr ""
#: mipac.models.note.Note.emojis:1 of
msgid ""
"Note text contains a list of emojis Note: emojis have been abolished "
"since misskey v13"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.reset_password
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.silence_user
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.suspend_user
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsilence_user
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsuspend_user
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.remove
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.add
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.remove
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.assign
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.unassign
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.delete_account
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.suspend
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.unsuspend
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.delete
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.show
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.create
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_featured
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_my_favorite
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.archive
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.favorite
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.follow
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unarchive
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfavorite
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfollow
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.delete
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.read
#: mipac.actions.chat.ChatAction.get_history
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.add_note
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.delete
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.remove_note
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.update
#: mipac.actions.clip.ClipActions.create mipac.actions.clip.ClipActions.get
#: mipac.actions.clip.ClipActions.get_list
#: mipac.actions.clip.ClipActions.get_my_favorites
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove_file
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.create
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.delete
#: mipac.actions.drive.FileActions.show_file
#: mipac.actions.drive.FileActions.upload_file
#: mipac.actions.follow.FollowActions.add
#: mipac.actions.follow.FollowActions.invalidate
#: mipac.actions.follow.FollowActions.remove
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.accept
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.cancel
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.get_all
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.reject
#: mipac.actions.mute.MuteActions.add mipac.actions.mute.MuteActions.delete
#: mipac.actions.my.MyActions.get_claim_achievement
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.add_clips
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_renote
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.delete
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_clips
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_replies
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.un_renote
#: mipac.actions.note.NoteActions.send
#: mipac.actions.reaction.ReactionActions.add
#: mipac.actions.role.RoleActions.get mipac.actions.user.UserActions.fetch
#: mipac.actions.user.UserActions.get_mention
#: mipac.actions.user.UserActions.search
#: mipac.actions.user.UserActions.search_by_username_and_host
#: mipac.manager.admins.moderator.AdminModeratorManager.action
#: mipac.manager.drive.ClientFolderManager.action
#: mipac.manager.drive.DriveManager.action
#: mipac.manager.drive.FileManager.action
#: mipac.manager.drive.FolderManager.action
#: mipac.manager.favorite.FavoriteManager.action
#: mipac.manager.reaction.ReactionManager.action
#: mipac.manager.user.UserManager.action
#: mipac.models.lite.meta.MetaCommon.object_storage_s3_force_path_style
#: mipac.models.lite.note.PartialNote.id
#: mipac.models.lite.note.PartialNote.reaction_emojis
#: mipac.models.lite.user.LiteUser.avatar_color
#: mipac.models.lite.user.LiteUser.emojis mipac.models.note.Note.emojis
#: mipac.util.bool_to_string mipac.util.check_multi_arg
#: mipac.util.remove_dict_empty mipac.util.remove_list_empty
#: mipac.util.str_to_datetime mipac.util.upper_to_lower
#: mipac.utils.auth.AuthClient.check_auth
#: mipac.utils.auth.AuthClient.get_auth_url mipac.utils.format.bool_to_string
#: mipac.utils.format.remove_dict_empty mipac.utils.format.remove_list_empty
#: mipac.utils.format.str_to_datetime mipac.utils.format.upper_to_lower
#: mipac.utils.util.check_multi_arg of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: mipac.models.note.Note.emojis:4 of
msgid "List of emojis contained in note text"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.reset_password
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.silence_user
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.suspend_user
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsilence_user
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsuspend_user
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.remove
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.add
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.remove
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.assign
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.unassign
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.delete_account
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.show_user
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.suspend
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.unsuspend
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.delete
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.show
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.create
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_featured
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_my_favorite
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.archive
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.favorite
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.follow
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unarchive
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfavorite
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfollow
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.delete
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.read
#: mipac.actions.chat.ChatAction.get_history
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.add_note
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.delete
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.remove_note
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.update
#: mipac.actions.clip.ClipActions.create mipac.actions.clip.ClipActions.get
#: mipac.actions.clip.ClipActions.get_list
#: mipac.actions.clip.ClipActions.get_my_favorites
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove_file
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.create
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.delete
#: mipac.actions.drive.FileActions.show_file
#: mipac.actions.drive.FileActions.upload_file
#: mipac.actions.follow.FollowActions.add
#: mipac.actions.follow.FollowActions.invalidate
#: mipac.actions.follow.FollowActions.remove
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.accept
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.cancel
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.get_all
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.reject
#: mipac.actions.mute.MuteActions.add mipac.actions.mute.MuteActions.delete
#: mipac.actions.my.MyActions.get_claim_achievement
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.add_clips
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_renote
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.delete
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_clips
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_replies
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.un_renote
#: mipac.actions.note.NoteActions.send
#: mipac.actions.reaction.ReactionActions.add
#: mipac.actions.role.RoleActions.get mipac.actions.user.UserActions.fetch
#: mipac.actions.user.UserActions.get_mention
#: mipac.actions.user.UserActions.search
#: mipac.actions.user.UserActions.search_by_username_and_host
#: mipac.manager.admins.moderator.AdminModeratorManager.action
#: mipac.manager.drive.ClientFolderManager.action
#: mipac.manager.drive.DriveManager.action
#: mipac.manager.drive.FileManager.action
#: mipac.manager.drive.FolderManager.action
#: mipac.manager.favorite.FavoriteManager.action
#: mipac.manager.reaction.ReactionManager.action
#: mipac.manager.user.UserManager.action
#: mipac.models.lite.meta.MetaCommon.object_storage_s3_force_path_style
#: mipac.models.lite.note.PartialNote.api mipac.models.lite.note.PartialNote.id
#: mipac.models.lite.note.PartialNote.reaction_acceptance
#: mipac.models.lite.note.PartialNote.reaction_emojis
#: mipac.models.lite.user.LiteUser.avatar_color
#: mipac.models.lite.user.LiteUser.emojis mipac.models.note.Note.emojis
#: mipac.util.bool_to_string mipac.util.check_multi_arg
#: mipac.util.remove_dict_empty mipac.util.remove_list_empty
#: mipac.util.str_to_datetime mipac.util.upper_to_lower
#: mipac.utils.auth.AuthClient.check_auth
#: mipac.utils.auth.AuthClient.get_auth_url mipac.utils.format.bool_to_string
#: mipac.utils.format.remove_dict_empty mipac.utils.format.remove_list_empty
#: mipac.utils.format.str_to_datetime mipac.utils.format.upper_to_lower
#: mipac.utils.util.check_multi_arg of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: ../../index.rst:26
msgid "NoteDeleted"
msgstr ""
#: ../../index.rst:35
msgid "NoteReaction"
msgstr ""
#: ../../index.rst:44
msgid "NoteState"
msgstr ""
#: ../../index.rst:53
msgid "NoteTranslateResult"
msgstr ""
#: mipac.models.note.NoteTranslateResult:1 of
msgid "The raw data of the note translate result"
msgstr ""
#: ../../index.rst:62
msgid "Clip"
msgstr ""
#: mipac.models.clip.Clip.created_at:1 of
msgid "The time the clip was created"
msgstr ""
#: mipac.models.clip.Clip.description:1 of
msgid "The clip description"
msgstr ""
#: mipac.models.clip.Clip.favorited_count:1 of
msgid "The number of times the clip has been favorited"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.add_note:3
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.delete:3
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.remove_note:3
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.update:3
#: mipac.actions.clip.ClipActions.get:3 mipac.models.clip.Clip.id:1 of
msgid "The clip id"
msgstr ""
#: mipac.models.clip.Clip.is_favorited:1 of
msgid "Whether the clip is favorited"
msgstr ""
#: mipac.models.clip.Clip.is_public:1 of
msgid "Whether the clip is public"
msgstr ""
#: mipac.models.clip.Clip.last_clipped_at:1 of
msgid "The last time the clip was clipped"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.update:5
#: mipac.actions.clip.ClipActions.create:3 mipac.models.clip.Clip.name:1 of
msgid "The clip name"
msgstr ""
#: mipac.models.clip.Clip.user:1 of
msgid "The user who created the clip"
msgstr ""
#: mipac.models.clip.Clip.user_id:1 of
msgid "The user id who created the clip"
msgstr ""
#: ../../index.rst:71
msgid "Antenna"
msgstr ""
#: ../../index.rst:80
msgid "FederationInstance"
msgstr ""
#: ../../index.rst:89
msgid "ActiveUsersChart"
msgstr ""
#: ../../index.rst:98
msgid "DriveChart"
msgstr ""
#: ../../index.rst:107
msgid "DriveLocalChart"
msgstr ""
#: ../../index.rst:116
msgid "DriveRemoteChart"
msgstr ""
#: ../../index.rst:125
msgid "File"
msgstr ""
#: ../../index.rst:134
msgid "FileProperties"
msgstr ""
#: ../../index.rst:143
msgid "Folder"
msgstr ""
#: mipac.models.drive.Folder.created_at:1 of
msgid "フォルダの作成日時"
msgstr ""
#: mipac.models.drive.Folder.files_count:1 of
msgid "フォルダ内のファイル数"
msgstr ""
#: mipac.models.drive.Folder.folders_count:1 of
msgid "フォルダ内のフォルダ数"
msgstr ""
#: mipac.models.drive.Folder.id:1 of
msgid "フォルダのID"
msgstr ""
#: mipac.models.drive.Folder.name:1 of
msgid "フォルダ名"
msgstr ""
#: ../../index.rst:152
msgid "Announcement"
msgstr ""
#: ../../index.rst:161
msgid "AnnouncementCommon"
msgstr ""
#: ../../index.rst:170
msgid "AnnouncementSystem"
msgstr ""
#: ../../index.rst:179
msgid "FollowRequest"
msgstr ""
#: ../../index.rst:188
msgid "MeRole"
msgstr ""
#: ../../index.rst:197
msgid "Role"
msgstr ""
#: ../../index.rst:206
msgid "RolePolicies"
msgstr ""
#: ../../index.rst:215
msgid "RolePolicyValue"
msgstr ""
#: ../../index.rst:224
msgid "RoleUser"
msgstr ""
#: ../../index.rst:233
msgid "IndexStat"
msgstr ""
#: ../../index.rst:242
msgid "ModerationLog"
msgstr ""
#: ../../index.rst:251
msgid "ServerInfo"
msgstr ""
#: ../../index.rst:260
msgid "ServerInfoCpu"
msgstr ""
#: ../../index.rst:269
msgid "ServerInfoFs"
msgstr ""
#: ../../index.rst:278
msgid "ServerInfoMem"
msgstr ""
#: ../../index.rst:287
msgid "ServerInfoNet"
msgstr ""
#: ../../index.rst:296
msgid "UserIP"
msgstr ""
#: ../../index.rst:305
msgid "MuteUser"
msgstr ""
#: ../../index.rst:314 mipac.actions.channel.ChannelActions.get:6
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_featured:3
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_my_favorite:3
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.archive:6
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unarchive:6
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update:18 of
msgid "Channel"
msgstr ""
#: ../../index.rst:323
msgid "ChatGroup"
msgstr ""
#: mipac.models.chat.ChatGroup.created_at:1 of
msgid "グループの作成日時"
msgstr ""
#: mipac.models.chat.ChatGroup.id:1 of
msgid "グループのID"
msgstr ""
#: mipac.models.chat.ChatGroup.name:1 of
msgid "グループ名"
msgstr ""
#: mipac.models.chat.ChatGroup.owner_id:1 of
msgid "グループのオーナーのID"
msgstr ""
#: ../../index.rst:332
msgid "ChatMessage"
msgstr ""
#: mipac.models.chat.ChatMessage:1 of
msgid "チャットオブジェクト"
msgstr ""
#: mipac.models.chat.ChatMessage.created_at:1 of
msgid "Returns the date and time the message was created (UTC)"
msgstr ""
#: mipac.models.chat.ChatMessage.id:1 of
msgid "The message ID."
msgstr ""
#: mipac.models.chat.ChatMessage.recipient:1 of
msgid "The user of the bot self"
msgstr ""
#: mipac.models.chat.ChatMessage.recipient_id:1 of
msgid "The id of the bot self"
msgstr ""
#: mipac.models.chat.ChatMessage.text:1 of
msgid "text of the message"
msgstr ""
#: ../../index.rst:341
msgid "CustomEmoji"
msgstr ""
#: ../../index.rst:350
msgid "AdminMeta"
msgstr ""
#: ../../index.rst:359 ../../index.rst:3445
msgid "Features"
msgstr ""
#: ../../index.rst:368
msgid "Meta"
msgstr ""
#: ../../index.rst:377
msgid "Policies"
msgstr ""
#: ../../index.rst:386
msgid "InviteCode"
msgstr ""
#: ../../index.rst:395
msgid "PartialInviteCode"
msgstr ""
#: ../../index.rst:404
msgid "PartialReaction"
msgstr ""
#: ../../index.rst:413
msgid "MiPoll"
msgstr ""
#: ../../index.rst:422
msgid "Poll"
msgstr ""
#: ../../index.rst:431
msgid "PollChoice"
msgstr ""
#: ../../index.rst:440
msgid "Achievement"
msgstr ""
#: ../../index.rst:449
msgid "BlockingUser"
msgstr ""
#: ../../index.rst:458
msgid "MeDetailed"
msgstr ""
#: ../../index.rst:467
msgid "UserDetailed"
msgstr ""
#: ../../index.rst:476
msgid "UserRole"
msgstr ""
#: ../../index.rst:485
msgid "Ad"
msgstr ""
#: ../../index.rst:494
msgid "Notification"
msgstr ""
#: ../../index.rst:503
msgid "NotificationAchievement"
msgstr ""
#: ../../index.rst:512
msgid "NotificationFollow"
msgstr ""
#: ../../index.rst:521
msgid "NotificationFollowRequest"
msgstr ""
#: ../../index.rst:530
msgid "NotificationNote"
msgstr ""
#: ../../index.rst:539
msgid "NotificationPollEnd"
msgstr ""
#: ../../index.rst:548
msgid "NotificationReaction"
msgstr ""
#: ../../index.rst:557
msgid "PartialNote"
msgstr ""
#: mipac.models.lite.note.PartialNote.api:1 of
msgid "ノートに対するアクション"
msgstr ""
#: mipac.models.lite.note.PartialNote.id:1 of
msgid "ートのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.add:3
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.remove:3
#: mipac.models.lite.note.PartialNote.id:3 of
msgid "ユーザーのID"
msgstr ""
#: mipac.models.lite.note.PartialNote.reaction_acceptance:1 of
msgid "リアクションを受け入れ"
msgstr ""
#: mipac.models.lite.note.PartialNote.reaction_emojis:1 of
msgid "リアクション一覧です"
msgstr ""
#: mipac.models.lite.note.PartialNote.reaction_emojis:3 of
msgid "リアクション名がキー、値はリアクション画像のリンクです"
msgstr ""
#: ../../index.rst:566
msgid "LiteInstance"
msgstr ""
#: ../../index.rst:575 mipac.actions.channel.ChannelActions.create:12 of
msgid "ChannelLite"
msgstr ""
#: ../../index.rst:584
msgid "PartialCustomEmoji"
msgstr ""
#: ../../index.rst:593
msgid "CPU"
msgstr ""
#: ../../index.rst:602
msgid "LiteMeta"
msgstr ""
#: ../../index.rst:611
msgid "MetaCommon"
msgstr ""
#: mipac.models.lite.meta.MetaCommon.object_storage_s3_force_path_style:1 of
msgid "objectStorageでs3ForcePathStyleを使用するかどうか 注意: v11の管理者のみ取得できます"
msgstr ""
#: mipac.models.lite.meta.MetaCommon.object_storage_s3_force_path_style:4 of
msgid "有効かどうか"
msgstr ""
#: ../../index.rst:620
msgid "BadgeRole"
msgstr ""
#: ../../index.rst:629
msgid "LiteUser"
msgstr ""
#: mipac.models.lite.user.LiteUser.avatar_color:1 of
msgid ""
"Returns the average color of the avatar. Note: Since avatar_color is "
"deprecated in v13, only None is returned for v13 instances."
msgstr ""
#: mipac.models.lite.user.LiteUser.avatar_color:5 of
msgid "average color of the avatar"
msgstr ""
#: mipac.models.lite.user.LiteUser.emojis:1 of
msgid ""
"List of emoji included in nicknames, etc Note: emojis have been abolished"
" since misskey v13"
msgstr ""
#: mipac.models.lite.user.LiteUser.emojis:4 of
msgid "List of emoji included in nicknames, etc"
msgstr ""
#: ../../index.rst:636
msgid "Managers"
msgstr ""
#: ../../index.rst:639
msgid "ClientNoteManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:648
msgid "NoteManager"
msgstr ""
#: mipac.manager.note.NoteManager:1 of
msgid "User behavior for notes"
msgstr ""
#: ../../index.rst:657
msgid "ClientClipManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:666
msgid "ClipManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:675
msgid "AntennaManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:684
msgid "ClientAntennaManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:693
msgid "ChartManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:702
msgid "ClientFileManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:711
msgid "ClientFolderManager"
msgstr ""
#: mipac.manager.drive.ClientFolderManager.action:1
#: mipac.manager.drive.FolderManager.action:1 of
msgid "フォルダーの操作を行うインスタンスを返します"
msgstr ""
#: mipac.manager.drive.ClientFolderManager.action:3
#: mipac.manager.drive.FolderManager.action:3 of
msgid "フォルダーに対するアクション"
msgstr ""
#: ../../index.rst:720
msgid "DriveManager"
msgstr ""
#: mipac.manager.drive.DriveManager.action:1 of
msgid "ドライブの操作を行うインスタンスを返します"
msgstr ""
#: mipac.manager.drive.DriveManager.action:3 of
msgid "ドライブに対するアクション"
msgstr ""
#: ../../index.rst:729
msgid "FileManager"
msgstr ""
#: mipac.manager.drive.FileManager.action:1 of
msgid "ファイルの操作を行うインスタンスを返します"
msgstr ""
#: mipac.manager.drive.FileManager.action:3 of
msgid "ファイルに対するアクション"
msgstr ""
#: ../../index.rst:738
msgid "FolderManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:747
msgid "FollowManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:756
msgid "FollowRequestManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:765
msgid "PagesManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:774
msgid "MuteManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:783
msgid "MyManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:792
msgid "ChannelManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:801
msgid "FavoriteManager"
msgstr ""
#: mipac.manager.favorite.FavoriteManager.action:1 of
msgid "お気に入りに関するアクション"
msgstr ""
#: mipac.manager.favorite.FavoriteManager.action:3 of
msgid "お気に入りに対するアクションを行うクラス"
msgstr ""
#: ../../index.rst:810
msgid "ChatManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:819
msgid "EmojiManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:828
msgid "ClientManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:837
msgid "FederationManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:846
msgid "ReactionManager"
msgstr ""
#: mipac.manager.reaction.ReactionManager.action:1 of
msgid "リアクションに関するアクション"
msgstr ""
#: mipac.manager.reaction.ReactionManager.action:3 of
msgid "Reactionに対するアクションを行うクラス"
msgstr ""
#: ../../index.rst:855
msgid "PollManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:864
msgid "BlockingManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:873
msgid "UserManager"
msgstr ""
#: mipac.manager.user.UserManager.action:1 of
msgid "ユーザーに対するアクション"
msgstr ""
#: mipac.manager.user.UserManager.action:3 of
msgid "ユーザーに対するアクションを行うクラス"
msgstr ""
#: ../../index.rst:882
msgid "RoleManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:891
msgid "AdminAnnouncementManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:900
msgid "AdminRolesManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:909
msgid "AdminRolesModelManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:918
msgid "AdminManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:927
msgid "AdminEmojiManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:936
msgid "AdminInviteManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:945
msgid "AdminUserManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:954
msgid "AdminAdvertisingManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:963
msgid "AdminAdvertisingModelManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:972
msgid "AdminModeratorManager"
msgstr ""
#: mipac.manager.admins.moderator.AdminModeratorManager.action:1 of
msgid "Moderatorに関するアクション"
msgstr ""
#: mipac.manager.admins.moderator.AdminModeratorManager.action:3 of
msgid "Moderatorに対するアクションを行うクラス"
msgstr ""
#: ../../index.rst:979
msgid "Actions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:982
msgid "create_note_body"
msgstr ""
#: ../../index.rst:988
msgid "ClientNoteActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.add_clips:1 of
msgid "クリップに追加します"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.add_clips:3 of
msgid "追加するートのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.add_clips:5 of
msgid "クリップのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.add_clips:7 of
msgid "追加したいートのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.add:6
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.remove:6
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.assign:10
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.unassign:10
#: mipac.actions.my.MyActions.get_claim_achievement:6
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.add_clips:10 of
msgid "成功したか否か"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:1 of
msgid "Create a note quote."
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:3 of
msgid "text"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:5 of
msgid "Disclosure range"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:7 of
msgid "List of users to be published"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:9 of
msgid "Text to be displayed when warning is given"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:11 of
msgid "Whether to show only locally or not"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:13 of
msgid "Whether to expand the mention"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:15 of
msgid "Whether to expand the hashtag"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:17 of
msgid "Whether to expand the emojis"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:19 of
msgid "The ID list of files to be attached"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:21 of
msgid "Questionnaire to be created"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_quote:23 of
msgid "Note IDs to target for renote and citations"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_renote:1 of
msgid "Renote a note"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_renote:3
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.delete:3 of
msgid "note id"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.create_renote:6 of
msgid "Renoted note"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.delete:1 of
msgid "Delete a note"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.delete:6 of
msgid "success or not"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_clips:1 of
msgid "クリップを取得します"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_clips:3 of
msgid "取得したいートのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_clips:6 of
msgid "クリップのリスト"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_replies:1 of
msgid "ノートに対する返信を取得します"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.DriveActions.get_folders:5
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_replies:3 of
msgid "指定すると、その投稿を投稿を起点としてより新しい投稿を取得します"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.DriveActions.get_folders:7
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_replies:5 of
msgid "指定すると、その投稿を投稿を起点としてより古い投稿を取得します"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.get_files:3
#: mipac.actions.drive.DriveActions.get_folders:3
#: mipac.actions.drive.FileActions.get_files:3
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_replies:7 of
msgid "取得する上限"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_replies:9 of
msgid "返信を取得したいートのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.get_replies:12 of
msgid "返信"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.un_renote:1 of
msgid "Releases the note renote for the specified Id"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.un_renote:3 of
msgid "Target note Id., by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.ClientNoteActions.un_renote:6 of
msgid "Whether the release was successful"
msgstr ""
#: ../../index.rst:997
msgid "NoteActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:1 of
msgid "ノートを投稿します。"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:3 of
msgid "投稿する内容"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:5 of
msgid ""
"公開範囲, by default \"public\" Enum: \"public\" \"home\" \"followers\" "
"\"specified\""
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:8 of
msgid "公開するユーザー, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:10 of
msgid "閲覧注意の文字, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:12 of
msgid "ローカルにのみ表示するか, by default False"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:14 of
msgid "メンションを展開するか, by default False"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:16 of
msgid "ハッシュタグを展開するか, by default False"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:18 of
msgid "絵文字を展開するか, by default False"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:20 of
msgid "リプライ先のid, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:22 of
msgid "リート先のid, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:24 of
msgid "チャンネルid, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:26 of
msgid "添付するファイルのリスト, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:28 of
msgid "アンケート, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:31 of
msgid "投稿したノート"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.remove
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.delete
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.show
#: mipac.actions.my.MyActions.get_claim_achievement
#: mipac.actions.note.NoteActions.send mipac.actions.role.RoleActions.get of
msgid "Raises"
msgstr ""
#: mipac.actions.note.NoteActions.send:34 of
msgid "[description]"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1006
msgid "ClientClipActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.add_note:1 of
msgid "Add a note to a clip"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.add_note:5
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.remove_note:5 of
msgid "The note id"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.add_note:8 of
msgid "True if the note was added to the clip, False otherwise"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.delete:1 of
msgid "Delete a clip"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.delete:6 of
msgid "True if the clip was deleted, False otherwise"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.get_notes:1 of
msgid ""
"Get notes from a clip :param clip_id: The clip id :type clip_id: str | "
"None, optional, by default None :param limit: The number of notes to get "
":type limit: int, optional, by default 10 :param since_id: The note id to"
" get notes after :type since_id: str | None, optional, by default None "
":param until_id: The note id to get notes before :type until_id: str | "
"None, optional, by default None :param get_all: Whether to get all notes "
":type get_all: bool, optional, by default False"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_followed
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_owned
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.search
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.get_notes of
msgid "Yields"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.get_notes:13 of
msgid "*AsyncGenerator[Note, None]* -- The notes"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.remove_note:1 of
msgid "Remove a note from a clip"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.remove_note:8 of
msgid "True if the note was removed from the clip, False otherwise"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.update:1 of
msgid "Update a clip"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.update:7 of
msgid "Whether the clip is public, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.update:9
#: mipac.actions.clip.ClipActions.create:7 of
msgid "The clip description, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClientClipActions.update:12 of
msgid "True if the clip was updated, False otherwise"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1015
msgid "ClipActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClipActions.create:1 of
msgid "Create a clip"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClipActions.create:5 of
msgid "Whether the clip is public, by default False"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClipActions.create:10 of
msgid "The created clip"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClipActions.get:1 of
msgid "Get a clip"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClipActions.get:6 of
msgid "The clip"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClipActions.get_list:1 of
msgid "Get my clips"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClipActions.get_list:3 of
msgid "The clips"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClipActions.get_my_favorites:1 of
msgid "Get my favorite clips"
msgstr ""
#: mipac.actions.clip.ClipActions.get_my_favorites:3 of
msgid "The favorite clips"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1024
msgid "AntennaActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:1 of
msgid "Create an antenna."
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:3
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:3 of
msgid "Name of the antenna."
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:5
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:5 of
msgid "Receive source of the antenna."
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:7
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:7 of
msgid "Receive keywords."
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:9
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:9 of
msgid "Excluded keywords."
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:11
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:11 of
msgid ""
"List of target user ID. Required when selecting 'users' as the receive "
"source."
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:13
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:13 of
msgid "Whether to differentiate between uppercase and lowercase letters."
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:15
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:15 of
msgid "Whether to include replies."
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:17
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:17 of
msgid "Whether to limit to notes with attached files."
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:19
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:19 of
msgid "Whether to notify for new notes."
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:21
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:21 of
msgid ""
"List of user IDs when selecting 'users' as the receive source for the "
"antenna."
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.AntennaActions.create:24
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:24 of
msgid "The created antenna."
msgstr ""
#: ../../index.rst:1033
msgid "ClientAntennaActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.delete:1 of
msgid "Delete antenna from identifier"
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.delete:3 of
msgid "target identifier"
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.delete:6
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.show:9 of
msgid "antenna id is required"
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.delete:8 of
msgid "success or failure"
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.show:1 of
msgid "Show antenna from identifier"
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.show:3 of
msgid "target identifier, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.show:6 of
msgid "antenna object"
msgstr ""
#: mipac.actions.antenna.ClientAntennaActions.update:1 of
msgid "Update an antenna."
msgstr ""
#: ../../index.rst:1042
msgid "ChartActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1051
msgid "ClientFileActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove:1
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove_file:1 of
msgid "指定したIDのファイルを削除します"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove:3
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove_file:3 of
msgid "削除するファイルのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove:6
#: mipac.actions.drive.ClientFileActions.remove_file:6 of
msgid "削除に成功したかどうか"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1060
msgid "ClientFolderActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.create:1 of
msgid "フォルダーを作成します"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.create:3 of
msgid "フォルダーの名前"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.create:5 of
msgid "親フォルダーのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.create:8 of
msgid "作成に成功したか否か"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.delete:1 of
msgid "削除するートのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.delete:4 of
msgid "削除に成功したか否か"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.get_files:1
#: mipac.actions.drive.FileActions.get_files:1 of
msgid "ファイルを取得します"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.get_files:5
#: mipac.actions.drive.FileActions.get_files:5 of
msgid "指定すると、そのIDを起点としてより新しいファイルを取得します"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.get_files:7
#: mipac.actions.drive.FileActions.get_files:7 of
msgid "指定すると、そのIDを起点としてより古いファイルを取得します"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.get_files:9
#: mipac.actions.drive.FileActions.get_files:9 of
msgid "指定すると、そのフォルダーを起点としてファイルを取得します"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.ClientFolderActions.get_files:11
#: mipac.actions.drive.FileActions.get_files:11 of
msgid "取得したいファイルの拡張子"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1069
msgid "DriveActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.DriveActions.get_folders:1 of
msgid "フォルダーの一覧を取得します"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.DriveActions.get_folders:9 of
msgid "指定すると、そのフォルダーを起点としてフォルダーを取得します"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.DriveActions.get_folders:11 of
msgid "Whether to retrieve all folders or not"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1078
msgid "FileActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.show_file:1 of
msgid "ファイルの情報を取得します。"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.show_file:3 of
msgid "ファイルのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.show_file:5 of
msgid "ファイルのURL"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.show_file:8 of
msgid "ファイルの情報"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.upload_file:1 of
msgid "ファイルをアップロードします"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.upload_file:3 of
msgid "アップロードするファイル"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.upload_file:5 of
msgid "アップロードするファイルの名前"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.upload_file:7 of
msgid "アップロードするフォルダーのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.upload_file:9 of
msgid "アップロードするファイルのコメント"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.upload_file:11 of
msgid "アップロードするファイルがNSFWかどうか"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.upload_file:13 of
msgid "アップロードするファイルが同名のファイルを上書きするかどうか"
msgstr ""
#: mipac.actions.drive.FileActions.upload_file:16 of
msgid "アップロードしたファイルの情報"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1087
msgid "FolderActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1096
msgid "FollowActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowActions.add:1 of
msgid "Follow a user"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowActions.add:3 of
msgid "The user that you followed"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowActions.invalidate:1 of
msgid "Make the user unfollows you"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowActions.invalidate:3 of
msgid "The user that followed you"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowActions.remove:1 of
msgid "Unfollow a user"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowActions.remove:3 of
msgid "The user that you unfollowed"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1105
msgid "FollowRequestActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.accept:1 of
msgid "Accept a follow request"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.accept:3 of
msgid "The user ID to accept"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.accept:6 of
msgid "Whether the request was accepted"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.cancel:1 of
msgid "Cancel a follow request"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.cancel:3 of
msgid "The user ID to cancel"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.cancel:6 of
msgid "The user that you canceled to follow"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.get_all:1 of
msgid "Get all follow requests"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.get_all:3 of
msgid "List of follow requests"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.reject:1 of
msgid "Reject a follow request"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.reject:3 of
msgid "The user ID to reject"
msgstr ""
#: mipac.actions.follow.FollowRequestActions.reject:6 of
msgid "Whether the request was rejected"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1114
msgid "MuteActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.mute.MuteActions.add:1 of
msgid "Adds the specified user as a mute target"
msgstr ""
#: mipac.actions.mute.MuteActions.add:3 of
msgid "Mute target user Id, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.mute.MuteActions.add:6 of
msgid "Whether the mute was successful or not"
msgstr ""
#: mipac.actions.mute.MuteActions.delete:1 of
msgid "Unmute the specified user"
msgstr ""
#: mipac.actions.mute.MuteActions.delete:3 of
msgid "Unmute target user Id, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.mute.MuteActions.delete:6 of
msgid "Whether the unmute was successful or not."
msgstr ""
#: ../../index.rst:1123
msgid "MyActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.my.MyActions.get_claim_achievement:1 of
msgid "指定した名前の実績を解除します"
msgstr ""
#: mipac.actions.my.MyActions.get_claim_achievement:3 of
msgid "解除したい実績の名前"
msgstr ""
#: mipac.actions.my.MyActions.get_claim_achievement:9 of
msgid "実績機能が存在しないサーバーを使用している"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1132
msgid "ChannelActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.create:1 of
msgid "Create a channel."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.create:3 of
msgid "Channel name."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.create:5
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update:5 of
msgid "Channel description"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.create:7
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update:7 of
msgid "Channel banner id"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.create:9
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update:13 of
msgid "Channel color"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get:1 of
msgid "Get a channel."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get:3
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.archive:3
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.favorite:3
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.follow:3
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unarchive:3
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfavorite:3
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfollow:3
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update:15 of
msgid "Channel id"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_featured:1 of
msgid "Get featured channels."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_followed:1 of
msgid "Get followed channels."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_followed:3
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_owned:3
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.search:7 of
msgid "Since id"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_followed:5
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_owned:5
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.search:9 of
msgid "Until id"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_followed:7
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.search:11 of
msgid "Limit"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_followed:9
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_owned:7
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.search:13 of
msgid "Get all channels flag"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_followed:12
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_owned:10
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.search:16 of
msgid "*AsyncGenerator[Channel, None]* -- Channel"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_my_favorite:1 of
msgid "Get my favorite channels."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.get_owned:1 of
msgid "Get owned channels."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.search:1 of
msgid "Search channels."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.search:3 of
msgid "Search query"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ChannelActions.search:5 of
msgid "Search type"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1141
msgid "ClientChannelActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.archive:1 of
msgid "Archive a channel."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.favorite:1 of
msgid "Favorite a channel."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.favorite:6
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.follow:6
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfavorite:6
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfollow:6 of
msgid "True if success else False"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.follow:1 of
msgid "Follow a channel."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unarchive:1 of
msgid "Unarchive a channel."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfavorite:1 of
msgid "Unfavorite a channel."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.unfollow:1 of
msgid "Unfollow a channel."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update:1 of
msgid "Update a channel."
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update:3 of
msgid "Channel name"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update:9 of
msgid "Channel is archived"
msgstr ""
#: mipac.actions.channel.ClientChannelActions.update:11 of
msgid "Channel pinned note ids"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1150
msgid "FavoriteActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1159
msgid "BaseChatAction"
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.delete:1 of
msgid "指定したidのメッセージを削除します。"
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.delete:3
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.read:3 of
msgid "Message id"
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.delete:6
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.read:6 of
msgid "Success or Failure."
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.BaseChatAction.read:1 of
msgid "指定したIdのメッセージを既読にします"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1168
msgid "ChatAction"
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.ChatAction.get_history:1 of
msgid "Get the chat history."
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.ChatAction.get_history:3 of
msgid "Number of items to retrieve, up to 100"
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.ChatAction.get_history:5 of
msgid "Whether to include group chat or not"
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.ChatAction.get_history:8 of
msgid "List of chat history"
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.ChatAction.send:1 of
msgid "Send chat."
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.ChatAction.send:3 of
msgid "Chat content"
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.ChatAction.send:5 of
msgid "添付するファイルのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.ChatAction.send:7 of
msgid "送信するユーザーのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.chat.ChatAction.send:9 of
msgid "Destination group id"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1177
msgid "EmojiActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1186
msgid "ClientActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1195
msgid "FederationActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1204
msgid "ReactionActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.reaction.ReactionActions.add:1 of
msgid "指定したnoteに指定したリアクションを付与します内部用"
msgstr ""
#: mipac.actions.reaction.ReactionActions.add:3 of
msgid "付与するリアクション名"
msgstr ""
#: mipac.actions.reaction.ReactionActions.add:5 of
msgid "付与対象のートID"
msgstr ""
#: mipac.actions.reaction.ReactionActions.add:8 of
msgid "成功したならTrue,失敗ならFalse"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1213
msgid "PollActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1222
msgid "BlockingActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1231
msgid "UserActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.fetch:1 of
msgid ""
"Retrieve the latest user information using the target user ID or "
"username. If you do not need the latest information, you should basically"
" use the `get` method. This method accesses the server each time, which "
"may increase the number of server accesses."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.fetch:6 of
msgid "target user id"
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.fetch:8 of
msgid "target username"
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.fetch:10 of
msgid "Hosts with target users"
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.fetch:13 of
msgid "ユーザー情報"
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.get_achievements:1 of
msgid "Get achievements of user."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.get_me:1 of
msgid "ログインしているユーザーの情報を取得します"
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.get_mention:1 of
msgid "Get mention name of user."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.get_mention:3 of
msgid "The object of the user whose mentions you want to retrieve"
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.get_mention:6 of
msgid "メンション"
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search:1 of
msgid "Search users by keyword."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search:3 of
msgid "Keyword to search."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search:5
#: mipac.actions.user.UserActions.search_by_username_and_host:7 of
msgid "The maximum number of users to return."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search:7 of
msgid "The number of users to skip."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search:9 of
msgid "The origin of users to search."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search:11 of
msgid "Whether to return detailed user information."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search:13 of
msgid "Whether to return all users."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search:16 of
msgid "A AsyncGenerator of users."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search_by_username_and_host:1 of
msgid "Search users by username and host."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search_by_username_and_host:3 of
msgid "Username of user."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search_by_username_and_host:5 of
msgid "Host of user."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search_by_username_and_host:9 of
msgid "Weather to get detailed user information."
msgstr ""
#: mipac.actions.user.UserActions.search_by_username_and_host:12 of
msgid "A list of users."
msgstr ""
#: ../../index.rst:1240
msgid "RoleActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.role.RoleActions.get:1 of
msgid "Get a role from the API."
msgstr ""
#: mipac.actions.role.RoleActions.get:3 of
msgid "The ID of the role to get."
msgstr ""
#: mipac.actions.role.RoleActions.get:6 of
msgid "The role data."
msgstr ""
#: mipac.actions.role.RoleActions.get:9 of
msgid "If the version of the Misskey is less than 13."
msgstr ""
#: ../../index.rst:1249
msgid "AdminAnnouncementActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1258
msgid "AdminAnnouncementClientActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1267
msgid "AdminRoleActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1276
msgid "AdminRoleModelActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.assign:1
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.unassign:1 of
msgid "指定したユーザーに指定したロールを付与します"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.assign:3
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.unassign:3 of
msgid "ロールのID"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.assign:5
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.unassign:5 of
msgid "ロールを付与する対象のユーザーID"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.assign:7
#: mipac.actions.admins.roles.AdminRoleModelActions.unassign:7 of
msgid "いつまでロールを付与するか, by default None"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1285
msgid "AdminActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.reset_password:1 of
msgid "target user's password reset"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.reset_password:3 of
msgid "target user's id"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.reset_password:6 of
msgid "new password"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.silence_user:1 of
msgid "Silences the user of the specified Id"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.silence_user:3 of
msgid "Id of user to silence"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.silence_user:6
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.suspend_user:6
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsilence_user:6
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsuspend_user:6 of
msgid "success or failed"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.suspend_user:1 of
msgid "Suspends the user for the specified Id"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.suspend_user:3 of
msgid "Id of user to suspend"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsilence_user:1 of
msgid "Unsilence user with specified Id"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsilence_user:3 of
msgid "Id of user to unsilence"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsuspend_user:1 of
msgid "Unsuspend user with specified Id"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.admin.AdminActions.unsuspend_user:3 of
msgid "Id of user to unsuspend"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1294
msgid "AdminEmojiActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add:1 of
msgid "絵文字を追加します"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add:3 of
msgid "追加する絵文字のファイルId, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add:5 of
msgid "絵文字名, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add:7 of
msgid "絵文字があるUrl, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add:9 of
msgid "絵文字のカテゴリー, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add:11 of
msgid "絵文字のエイリアス, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add:14
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.remove:6 of
msgid "成功したかどうか"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.add:17 of
msgid "必要なデータが不足している"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.remove:1 of
msgid "指定したIdの絵文字を削除します"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.remove:3 of
msgid "削除する絵文字のId, by default None"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.emoji.AdminEmojiActions.remove:9 of
msgid "Idが不足している"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1303
msgid "AdminInviteActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1312
msgid "AdminUserActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.delete_account:1 of
msgid "Deletes the user with the specified user ID."
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.delete_account:3 of
msgid "ID of the user to be deleted"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.delete_account:6
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.suspend:6
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.unsuspend:6 of
msgid "Success or failure"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.show_user:1 of
msgid "Shows the user with the specified user ID."
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.show_user:3 of
msgid "ID of the user to be shown"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.suspend:1 of
msgid "Suspends the user with the specified user ID."
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.suspend:3 of
msgid "ID of the user to be suspended"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.unsuspend:1 of
msgid "Unsuspends the user with the specified user ID."
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.user.AdminUserActions.unsuspend:3 of
msgid "ID of the user to be unsuspended"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1321
msgid "AdminAdvertisingActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1330
msgid "AdminAdvertisingModelActions"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1339
msgid "AdminModeratorActions"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.add:1 of
msgid "Add a user as a moderator"
msgstr ""
#: mipac.actions.admins.moderator.AdminModeratorActions.remove:1 of
msgid "Unmoderate a user"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1346
msgid "Type class"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1349
msgid "GeoPayload"
msgstr ""
#: mipac.types.note.GeoPayload:1 of
msgid "衛星情報"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1358
msgid "ICreatedNote"
msgstr ""
#: mipac.types.note.ICreatedNote:1 of
msgid "created note"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1367
msgid "INote"
msgstr ""
#: mipac.types.note.INote:1 of
msgid "note object"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1376
msgid "INoteReaction"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1385
msgid "INoteState"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1394
msgid "INoteTranslateResult"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1403
msgid "INoteUpdated"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1412
msgid "INoteUpdatedDelete"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1421
msgid "INoteUpdatedDeleteBody"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1430
msgid "INoteUpdatedReaction"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1439
msgid "INoteUpdatedReactionBody"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1448
msgid "IPartialNote"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1457
msgid "IClip"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1466
msgid "IAntenna"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1475
msgid "IFederationInstance"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1484
msgid "IFederationInstanceRequired"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1493
msgid "IFederationInstanceStat"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1502
msgid "IInstanceLite"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1511
msgid "IActiveUsersChart"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1520
msgid "IDriveChart"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1529
msgid "IDriveLocalChart"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1538
msgid "IDriveRemoteChart"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1547
msgid "IAd"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1556
msgid "IAds"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1565
msgid "FolderPayload"
msgstr ""
#: mipac.types.drive.FolderPayload:1 of
msgid "フォルダーの情報"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1574
msgid "IDriveFile"
msgstr ""
#: mipac.types.drive.IDriveFile:1 of
msgid "ファイル情報"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1583
msgid "IFileProperties"
msgstr ""
#: mipac.types.drive.IFileProperties:1 of
msgid "プロパティー情報"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1592
msgid "IAnnouncement"
msgstr ""
#: mipac.types.announcement.IAnnouncement:1 of
msgid "ユーザーから見たアナウンスの状態"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1601
msgid "IAnnouncementCommon"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1610
msgid "IAnnouncementSystem"
msgstr ""
#: mipac.types.announcement.IAnnouncementSystem:1 of
msgid "システムから見たアナウンスの状態"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1619
msgid "IFederationFollowCommon"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1628
msgid "IFederationFollower"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1637
msgid "IFederationFollowing"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1646 ../../index.rst:2216
msgid "IFollowRequest"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1655
msgid "is_me_role"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1661
msgid "IMeRole"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1670
msgid "IRole"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1679
msgid "IRolePolicieValue"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1688
msgid "IRolePolicies"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1697
msgid "IRoleUser"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1706
msgid "AttachedFilePayload"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1715
msgid "EyeCatchingImagePayload"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1724
msgid "IPage"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1733
msgid "IPageRequired"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1742
msgid "PageContentPayload"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1751
msgid "PageFilePayload"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1760
msgid "PagePayload"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1769
msgid "VariablePayload"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1778
msgid "IIndexStat"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1787
msgid "IModerationLog"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1796
msgid "IServerInfo"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1805
msgid "IServerInfoCpu"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1814
msgid "IServerInfoFs"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1823
msgid "IServerInfoMem"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1832
msgid "IServerInfoNet"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1841
msgid "ITableStats"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1850
msgid "IUserIP"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1859
msgid "IMuteUser"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1868
msgid "IChannel"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1877
msgid "IChannelLite"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1886
msgid "IChannelNote"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1895
msgid "IPartialChannel"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1904
msgid "IChatGroup"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1913
msgid "IChatMessage"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1922
msgid "EmojiPayload"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1931
msgid "ICustomEmoji"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1940
msgid "ICustomEmojiLite"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1949
msgid "ICustomEmojiLiteRequired"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1958
msgid "IAdminMeta"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1967
msgid "ICPU"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1976
msgid "ICommonV11"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1985 ../../index.rst:3454
msgid "IFeatures"
msgstr ""
#: ../../index.rst:1994
msgid "ILiteMeta"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2003
msgid "ILiteV11Meta"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2012
msgid "ILiteV12Meta"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2021
msgid "IMeta"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2030
msgid "IMetaAnnouncement"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2039
msgid "IMetaCommon"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2048
msgid "IMetaCommonV12"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2057
msgid "IPolicies"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2066
msgid "ISharedAdminMeta"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2075
msgid "IUpdateMetaBody"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2084
msgid "IV11Features"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2093
msgid "IV12AdminMeta"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2102
msgid "IV12Features"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2111
msgid "IV12Meta"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2120
msgid "IInviteCode"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2129
msgid "IPartialInviteCode"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2138
msgid "NoteReactionPayload"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2147
msgid "IBasePoll"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2156
msgid "ICreatePoll"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2165
msgid "IPoll"
msgstr ""
#: mipac.types.poll.IPoll:1 of
msgid "Questionnaire object"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2174
msgid "IPollChoice"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2183
msgid "is_me_detailed"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2189
msgid "IAchievement"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2198
msgid "IBadgeRole"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2207
msgid "IBlockingUser"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2225
msgid "ILiteUser"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2234
msgid "IMeDetailed"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2243
msgid "ISignin"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2252
msgid "IUserDetailed"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2261
msgid "IUserDetailedField"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2270
msgid "IUserDetailedRequired"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2279
msgid "IUserRequired"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2288
msgid "IUserRole"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2297
msgid "IAchievementNf"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2306
msgid "INoteNf"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2315
msgid "INotification"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2324
msgid "IPollEndNf"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2333
msgid "IReactionNf"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2342
msgid "IUserNf"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2349
msgid "Errors"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2352
msgid "APIError"
msgstr ""
#: mipac.errors.base.APIError:1 of
msgid "APIのエラー"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2361
msgid "NotExistRequiredData"
msgstr ""
#: mipac.errors.base.NotExistRequiredData:1 of
msgid "クラスの中に必要なデータが不足している"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2370
msgid "NotSupportVersion"
msgstr ""
#: mipac.errors.base.NotSupportVersion:1 of
msgid "サポートされていないバージョンのインスタンス"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2379
msgid "ParameterError"
msgstr ""
#: mipac.errors.base.ParameterError:1 of
msgid "引数に関するエラー"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2388
msgid "AccessDeniedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.AccessDeniedError:1 of
msgid "アクセス権限がありません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2397
msgid "AlreadyAddedError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2406
msgid "AlreadyBlockingError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.AlreadyBlockingError:1 of
msgid "すでにブロックしています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2415
msgid "AlreadyClippedError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2424
msgid "AlreadyExpiredError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2433
msgid "AlreadyFavoritedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.AlreadyFavoritedError:1 of
msgid "既にお気に入り登録されています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2442
msgid "AlreadyFollowingError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.AlreadyFollowingError:1 of
msgid "すでにフォローしています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2451
msgid "AlreadyInvitedError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2460
msgid "AlreadyLikedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.AlreadyLikedError:1 of
msgid "すでにいいねをつけています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2469
msgid "AlreadyMutingError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.AlreadyMutingError:1 of
msgid "すでにそのユーザーをミュートしています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2478
msgid "AlreadyPinnedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.AlreadyPinnedError:1 of
msgid "指定されたノートは既にピン留めされています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2487
msgid "AlreadyPromotedError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2496
msgid "AlreadyReactedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.AlreadyReactedError:1 of
msgid "既にリアクションしています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2505
msgid "AlreadyVotedError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2514
msgid "AvatarNotAnImageError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.AvatarNotAnImageError:1 of
msgid "アバター画像に、画像ではないファイルが指定されました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2523
msgid "BannerNotAnImageError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.BannerNotAnImageError:1 of
msgid "バナー画像に、画像ではないファイルが指定されました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2532
msgid "BlockedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.BlockedError:1 of
msgid "ユーザーにブロックされています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2541
msgid "BlockeeIsYourselfError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.BlockeeIsYourselfError:1 of
msgid "自分のブロックを解除しようとしました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2550
msgid "BlockingError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.BlockingError:1 of
msgid "ユーザーをブロックしています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2559
msgid "CannotCreateAlreadyExpiredPollError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.CannotCreateAlreadyExpiredPollError:1 of
msgid "アンケートの期限の指定が誤っています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2568
msgid "CannotRenoteToAPureRenoteError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.CannotRenoteToAPureRenoteError:1 of
msgid "単純なRenoteを再度Renoteすることはできません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2577
msgid "CannotReplyToAPureRenoteError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.CannotReplyToAPureRenoteError:1 of
msgid "単純なRenoteに返信することはできません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2586
msgid "CannotReportTheAdminError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.CannotReportTheAdminError:1 of
msgid "管理者を通報しようとしました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2595
msgid "CannotReportYourselfError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.CannotReportYourselfError:1 of
msgid "自身を通報しようとしました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2604
msgid "ContentRequiredError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2613
msgid "CredentialRequiredError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.CredentialRequiredError:1 of
msgid "クレデンシャル必須のエンドポイントにクレデンシャル無しでリクエストされました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2622
msgid "FailedToResolveRemoteUserError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.FailedToResolveRemoteUserError:1 of
msgid "リモートユーザーの検索に失敗しました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2631
msgid "FollowRequestNotFoundError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.FollowRequestNotFoundError:1 of
msgid "フォローリクエストがありません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2640
msgid "FolloweeIsYourselfError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.FolloweeIsYourselfError:1 of
msgid "自分のフォローを解除しようとしました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2649
msgid "FollowerIsYourselfError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.FollowerIsYourselfError:1 of
msgid "自分をフォロワー解除しようとしました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2658
msgid "ForbiddenError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2667
msgid "GroupAccessDeniedError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2676
msgid "GtlDisabledError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.GtlDisabledError:1 of
msgid "グローバルタイムラインが無効になっています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2685
msgid "HasChildFilesOrFoldersError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.HasChildFilesOrFoldersError:1 of
msgid "フォルダーが空ではありません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2694
msgid "InappropriateError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.InappropriateError:1 of
msgid "不適切なコンテンツを含んでいる可能性があると判定されました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2703
msgid "InternalErrorError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.InternalErrorError:1 of
msgid "サーバー内部で問題が発生しました。引き続き問題が発生する場合は管理者にお問い合わせください。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2712
msgid "InvalidChoiceError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2721
msgid "InvalidFileNameError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.InvalidFileNameError:1 of
msgid "ファイル名が不正です。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2730
msgid "InvalidParamError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.InvalidParamError:1 of
msgid "リクエストパラメータに誤りがあります。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2739
msgid "InvalidRegexpError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.InvalidRegexpError:1 of
msgid "正規表現が不正です。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2748
msgid "InvalidUrlError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2757
msgid "IsOwnerError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2766
msgid "LtlDisabledError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.LtlDisabledError:1 of
msgid "ローカルタイムラインが無効になっています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2775
msgid "MoSuchFileError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2784
msgid "MuteeIsYourselfError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.MuteeIsYourselfError:1 of
msgid "自分に対してミュートを解除しようとしました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2793
msgid "NameAlreadyExistsError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NameAlreadyExistsError:1 of
msgid "同じURLにページがすでに存在します。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2802
msgid "NoFollowRequestError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoFollowRequestError:1 of
msgid "ユーザーからのフォローリクエストがありません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2811
msgid "NoFreeSpaceError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoFreeSpaceError:1 of
msgid "ドライブに空き容量がありません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2820
msgid "NoPollError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2829
msgid "NoSuchAdError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2838
msgid "NoSuchAnnouncementError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchAnnouncementError:1 of
msgid "お知らせが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2847
msgid "NoSuchAntennaError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2856
msgid "NoSuchAppError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchAppError:1 of
msgid "アプリが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2865
msgid "NoSuchAvatarError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchAvatarError:1 of
msgid "アバター画像のファイルが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2874
msgid "NoSuchBannerError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchBannerError:1 of
msgid "バナー画像のファイルが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2883
msgid "NoSuchChannelError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchChannelError:1 of
msgid "指定されたチャンネルが存在しないか、アクセスが許可されていません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2892
msgid "NoSuchClipError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2901
msgid "NoSuchEmojiError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2910
msgid "NoSuchFileError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchFileError:1 of
msgid "ファイルが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2919
msgid "NoSuchFolderError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchFolderError:1 of
msgid "フォルダーが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2928
msgid "NoSuchGroupError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2937
msgid "NoSuchGroupMemberError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2946
msgid "NoSuchHashtagError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchHashtagError:1 of
msgid "ハッシュタグが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2955
msgid "NoSuchInvitationError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2964
msgid "NoSuchListError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2973
msgid "NoSuchMessageError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2982
msgid "NoSuchNoteError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchNoteError:1 of
msgid "指定されたノートが存在しないか、アクセスが許可されていません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:2991
msgid "NoSuchNotificationError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchNotificationError:1 of
msgid "通知が存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3000
msgid "NoSuchObjectError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3009
msgid "NoSuchPageError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchPageError:1 of
msgid "ページが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3018
msgid "NoSuchParentFolderError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchParentFolderError:1 of
msgid "親フォルダーが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3027
msgid "NoSuchPostError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3036
msgid "NoSuchRenoteTargetError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchRenoteTargetError:1 of
msgid "Renoteに指定されたートが存在しないか、アクセスが許可されていません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3045
msgid "NoSuchReplyTargetError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchReplyTargetError:1 of
msgid "返信先に指定されたノートが存在しないか、アクセスが許可されていません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3054
msgid "NoSuchSessionError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchSessionError:1 of
msgid "セッションが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3063
msgid "NoSuchUserError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchUserError:1 of
msgid "ユーザーが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3072
msgid "NoSuchUserGroupError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3081
msgid "NoSuchUserListError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3090
msgid "NoSuchWebhookError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NoSuchWebhookError:1 of
msgid "Webhookが存在しません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3099
msgid "NotBlockingError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NotBlockingError:1 of
msgid "ブロックしていないユーザーです。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3108
msgid "NotFavoritedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NotFavoritedError:1 of
msgid "お気に入り登録されていません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3117
msgid "NotFollowingError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NotFollowingError:1 of
msgid "ユーザーにフォローされていません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3126
msgid "NotLikedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NotLikedError:1 of
msgid "いいねをつけていないページです。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3135
msgid "NotMutingError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NotMutingError:1 of
msgid "対象となるユーザーをそもそもミュートしていません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3144
msgid "NotReactedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.NotReactedError:1 of
msgid "リアクションしていません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3153
msgid "PendingSessionError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3162
msgid "PermissionDeniedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.PermissionDeniedError:1 of
msgid "与えられたクレデンシャルには必要なパーミッションがありません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3171
msgid "PinLimitExceededError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.PinLimitExceededError:1 of
msgid "これ以上ピン留めできません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3180
msgid "RateLimitExceededError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.RateLimitExceededError:1 of
msgid "レートリミットによる制限のため一時的に利用できません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3189
msgid "ReactionsNotPublicError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.ReactionsNotPublicError:1 of
msgid "リアクションが公開されていません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3198
msgid "RecipientIsYourselfError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3207
msgid "StlDisabledError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.StlDisabledError:1 of
msgid "ソーシャルタイムラインが無効になっています。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3216
msgid "YouAreOwnerError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3225
msgid "YouHaveBeenBlockedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.YouHaveBeenBlockedError:1 of
msgid "ブロックされているユーザーのノートにリアクションは行えません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3234
msgid "YourAccountSuspendedError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.YourAccountSuspendedError:1 of
msgid "アカウントが凍結されているため利用できません。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3243
msgid "YourPageError"
msgstr ""
#: mipac.errors.errors.YourPageError:1 of
msgid "自身のページにいいねをつけようとしました。"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3252
msgid "YourPostError"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3259
msgid "__OTHER"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3262
msgid "json_or_text"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3268
msgid "HTTPClient"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3277
msgid "MisskeyClientWebSocketResponse"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3286
msgid "Route"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3295
msgid "_MissingSentinel"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3304 ../../index.rst:3508
msgid "AuthClient"
msgstr ""
#: mipac.util.AuthClient:1 mipac.utils.auth.AuthClient:1 of
msgid "Tokenの取得を手助けするクラス"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3310 ../../index.rst:3553
msgid "MiTime"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3316 ../../index.rst:3586
msgid "bool_to_string"
msgstr ""
#: mipac.util.bool_to_string:1 mipac.utils.format.bool_to_string:1 of
msgid "boolを小文字にして文字列として返します"
msgstr ""
#: mipac.util.bool_to_string:3 mipac.utils.format.bool_to_string:3 of
msgid "変更したいbool値"
msgstr ""
#: mipac.util.bool_to_string:6 mipac.utils.format.bool_to_string:6 of
msgid "**true or false** -- 小文字になったbool文字列"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3322 ../../index.rst:3568
msgid "cache"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3328 ../../index.rst:3532
msgid "check_multi_arg"
msgstr ""
#: mipac.util.check_multi_arg:1 mipac.utils.util.check_multi_arg:1 of
msgid "複数の値を受け取り値が存在するかをboolで返します"
msgstr ""
#: mipac.util.check_multi_arg:3 mipac.utils.util.check_multi_arg:3 of
msgid "確認したい変数のリスト"
msgstr ""
#: mipac.util.check_multi_arg:6 mipac.utils.util.check_multi_arg:6 of
msgid "存在する場合はTrue, 存在しない場合はFalse"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3334 ../../index.rst:3592
msgid "convert_dict_keys_to_camel"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3340 ../../index.rst:3538
msgid "deprecated"
msgstr ""
#: mipac.util.deprecated:1 mipac.utils.util.deprecated:1 of
msgid ""
"This is a decorator which can be used to mark functions as deprecated. It"
" will result in a warning being emitted when the function is used."
msgstr ""
#: ../../index.rst:3346 ../../index.rst:3574
msgid "get_cache_key"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3352
msgid "key_builder"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3358 ../../index.rst:3598
msgid "remove_dict_empty"
msgstr ""
#: mipac.util.remove_dict_empty:1 mipac.util.remove_list_empty:1
#: mipac.utils.format.remove_dict_empty:1
#: mipac.utils.format.remove_list_empty:1 of
msgid "空のkeyを削除したいdict"
msgstr ""
#: mipac.util.remove_dict_empty:4 mipac.utils.format.remove_dict_empty:4 of
msgid "**_data** -- 空のkeyがなくなったdict"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3364 ../../index.rst:3604
msgid "remove_list_empty"
msgstr ""
#: mipac.util.remove_list_empty:4 mipac.utils.format.remove_list_empty:4 of
msgid "空のkeyがなくなったdict"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3370 ../../index.rst:3580
msgid "set_cache"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3376 ../../index.rst:3610
msgid "snake_to_camel"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3382 ../../index.rst:3616
msgid "str_lower"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3388 ../../index.rst:3622
msgid "str_to_datetime"
msgstr ""
#: mipac.util.str_to_datetime:1 mipac.utils.format.str_to_datetime:1 of
msgid "datetimeに変更したい文字列"
msgstr ""
#: mipac.util.str_to_datetime:3 mipac.utils.format.str_to_datetime:3 of
msgid "dataのフォーマット"
msgstr ""
#: mipac.util.str_to_datetime:6 mipac.utils.format.str_to_datetime:6 of
msgid "変換後のデータ"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3394 ../../index.rst:3628
msgid "upper_to_lower"
msgstr ""
#: mipac.util.upper_to_lower:1 mipac.utils.format.upper_to_lower:1 of
msgid "小文字にしたいkeyがあるdict"
msgstr ""
#: mipac.util.upper_to_lower:3 mipac.utils.format.upper_to_lower:3 of
msgid "謎"
msgstr ""
#: mipac.util.upper_to_lower:5 mipac.utils.format.upper_to_lower:5 of
msgid "ネストされたdictのkeyも小文字にするか否か"
msgstr ""
#: mipac.util.upper_to_lower:7 mipac.utils.format.upper_to_lower:7 of
msgid "dictのkey名を特定の物に置き換える"
msgstr ""
#: mipac.util.upper_to_lower:10 mipac.utils.format.upper_to_lower:10 of
msgid "**field** -- 小文字になった, key名が変更されたdict"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3400
msgid "Client"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3409
msgid "MiFile"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3418
msgid "CacheConfig"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3427
msgid "CacheConfigData"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3436
msgid "Config"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3463
msgid "ILimits"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3472
msgid "Limits"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3481
msgid "AbstractManager"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3490
msgid "AbstractModel"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3499
msgid "AbstractAction"
msgstr ""
#: mipac.utils.auth.AuthClient.check_auth:1 of
msgid "認証が完了するまで待機し、完了した場合はTokenを返します"
msgstr ""
#: mipac.utils.auth.AuthClient.check_auth:3 of
msgid "Token"
msgstr ""
#: mipac.utils.auth.AuthClient.get_auth_url:1 of
msgid "認証に使用するURLを取得します"
msgstr ""
#: mipac.utils.auth.AuthClient.get_auth_url:3 of
msgid "認証に使用するURL"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3517
msgid "pagination_iterator"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3523
msgid "Pagination"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3544
msgid "Colors"
msgstr ""
#: ../../index.rst:3562
msgid "setup_logging"
msgstr ""
#~ msgid "Contents:"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Welcome to mipac's documentation!"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Indices and tables"
#~ msgstr ""
#~ msgid ":ref:`genindex`"
#~ msgstr ""
#~ msgid ":ref:`modindex`"
#~ msgstr ""
#~ msgid ":ref:`search`"
#~ msgstr ""